adiava
Inglês
Flexões
postponepostponespostponingpostponedPalavras facilmente confundidas
delayeddeferredput offrescheduledNotas: Principalmente usado para eventos ou decisões.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
deferred·delayed·put off
deferred: Sinônimo de 'postponed', frequentemente usado em contextos mais formais ou para indicar um adiamento mais significativo.delayed: Termo mais geral para indicar que algo aconteceu mais tarde do que o planejado, podendo ser por causas externas.put off: Locução verbal comum e informal para 'adiar'.
Antônimos
advanced·expedited·brought forward
Regência e colocações
postponed until [time]
The match was postponed until Sunday.
Indica o novo prazo para a realização do evento.
postponed by [reason]
The flight was postponed by technical issues.
Explica o motivo pelo qual o adiamento ocorreu.
postponed indefinitely
The project was postponed indefinitely.
Significa que não há previsão para a remarcação.
Contexto cultural e nuances
O termo 'postponed' em inglês refere-se ao ato de adiar ou remarcar algo para uma data ou hora posterior. Corresponde ao pretérito perfeito ou particípio passado do verbo 'to postpone'. É um termo amplamente utilizado em diversos contextos, desde agendamentos pessoais até decisões corporativas ou eventos públicos. A nuance principal é a de mover algo para mais tarde, sem necessariamente implicar uma causa específica, embora frequentemente seja usado quando há um motivo para o adiamento.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
posponerposponeposponiendopospusoposponíaPalavras facilmente confundidas
aplazabaretrasabadiferíaNotas: Comum para eventos, reuniões ou tarefas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aplazar·retrasar·diferir
aplazar: Sinônimo comum, indica mover algo para uma data posterior.retrasar: Implica tornar algo mais lento ou que ocorra mais tarde do que o previsto.diferir: Similar a 'aplazaba', frequentemente usado em contextos mais formais.
Antônimos
anticipar·adelantar·realizar
Regência e colocações
posponer algo
Decidieron posponer el evento.
O verbo 'posponer' é transitivo direto, pedindo um objeto direto.
posponer algo hasta [tiempo]
Tuvimos que posponer la reunión hasta el viernes.
Pode ser seguido por uma indicação de tempo.
posponer el hacer algo
Seguía posponiendo la toma de una decisión.
Pode ser seguido por um infinitivo.
Contexto cultural e nuances
O pretérito imperfeito do indicativo em espanhol ('posponía') é usado para descrever ações habituais, contínuas ou inacabadas no passado, de forma semelhante ao português. Ele contrasta com o pretérito perfeito, que foca na ação concluída. 'Posponía' sugere que a ação de adiar era recorrente ou estava em andamento durante um período passado. A tradução para o inglês 'postponed' (passado simples) é comum, mas formas como 'was postponing' ou 'used to postpone' podem capturar melhor a nuance de duração ou hábito que 'posponía' transmite.
Conjugação verbal
EN: postponed · ES: posponía