Palavras
Traduzir de:

adivina

InglêsInglês

guesses(verb)

Flexões

guessesguessingguessed
Exemplos de uso
"She guesses what will happen."→ "Ela adivinha o que vai acontecer."
"She guesses the answer correctly."→ "Ela adivinha a resposta correta."(Nota sobre o uso de 'guesses' como verbo em inglês.)Guess
"His guesses about the stock market were accurate."→ "As suas suposições sobre o mercado de ações foram precisas."(Nota sobre o uso de 'guesses' como substantivo plural em inglês.)Guess

Palavras facilmente confundidas

guessessupposespredictsdivines

Notas: A tradução mais comum para a forma verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suppositions·conjectures

suppositions: Tradução de 'guesses' como substantivo, indicando crenças sem prova.conjectures: Sinônimo de 'suppositions', enfatizando a natureza especulativa.

Antônimos

certainties·knowledge

Regência e colocações

guess something

I guess the number of jelly beans.

O verbo 'guess' rege um objeto direto.

guess that...

I guess that he is late.

Pode ser seguido por uma oração subordinada introduzida por 'that'.

make a guess

It was just a guess.

Colocação comum com o substantivo 'guess'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'guesses' em inglês abrange tanto o verbo 'adivinhar' (no sentido de supor, conjecturar) quanto o substantivo 'adivinhações' ou 'suposições'. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'adivinha' (verbo) ou 'suposições'/'conjecturas' (substantivo) as mais comuns. A nuance está na falta de certeza implícita em 'guesses'.

Conjugação verbal

Infinitivoto guess
Presenteguess, guesses
Passadoguessed
Particípioguessed
Gerúndioguessing

EspanholEspanhol

adivina(verb)

Flexões

adivinaadivinandoadivinado
Exemplos de uso
"Ella adivina lo que sucederá."→ "Ela adivinha o que vai acontecer."(Forma verbal, terceira pessoa do singular do presente do indicativo.)
"Ella adivina la respuesta correcta."→ "Ela adivinha a resposta correta."(Nota sobre o uso de 'adivina' em espanhol como verbo.)Adivinar
"Él adivina el futuro con las cartas."→ "Ele adivinha o futuro com as cartas."(Nota sobre o sentido de prever o futuro em espanhol.)Adivinación

Palavras facilmente confundidas

adivinaadivineadivinaraverigua

Notas: A palavra é idêntica em espanhol para a forma verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

supone·predice

supone: Sentir algo antes que aconteça.predice: Antecipar ou calcular algo futuro.

Antônimos

ignora·desconoce

Regência e colocações

adivinar algo

Adivino tu pensamiento.

O verbo rege o objeto direto.

adivinar que...

Adivino que va a llover.

Pode ser seguido por uma oração subordinada substantiva integrante introduzida por 'que'.

Contexto cultural e nuances

A forma 'adivina' em espanhol é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'adivinar'. Assim como em português, pode significar tanto prever o futuro (sentido de profecia ou intuição) quanto supor ou deduzir algo. O uso coloquial é frequente para expressar uma suposição ou palpite.

Conjugação verbal

Presenteyo adivino, tú adivinas, él/ella/usted adivina, nosotros/nosotras adivinamos, vosotros/vosotras adivináis, ellos/ellas/ustedes adivinan
Pretéritoyo adiviné, tú adivinaste, él/ella/usted adivinó, nosotros/nosotras adivinamos, vosotros/vosotras adivinasteis, ellos/ellas/ustedes adivinaron
Particípioadivinado
adivina

EN: guesses · ES: adivina

PalavrasConectando idiomas e culturas