Palavras
Traduzir de:

adivinhar

InglêsInglês

guess(verb)

Flexões

guessesguessedguessing
Exemplos de uso
"I can guess what you are thinking."→ "Eu consigo adivinhar o que você está pensando."
"Can you guess the answer?"→ "Você consegue adivinhar a resposta?"(Tentativa de descobrir algo sem ter certeza.)GUESS | English meaning
"My guess is that it will rain."→ "Meu palpite é que vai chover."(Opinião ou suposição sobre algo.)Guess Definition & Meaning
"He guessed correctly."→ "Ele adivinhou corretamente."(To estimate or form an opinion about something without sufficient information.)Correct guessing

Palavras facilmente confundidas

guessassumepredictsuppose

Notas: A tradução mais comum para 'adivinhar' no sentido de supor ou tentar descobrir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conjecture·supposition

conjecture: Formar uma opinião ou suposição sobre algo com base em informações incompletas.supposition: Algo que se supõe; uma hipótese.

Antônimos

certainty·knowledge

Regência e colocações

guess (something)

I guess you're right.

Transitivo direto ou intransitivo.

guess at

He could only guess at the reasons.

Tentar adivinhar algo incerto.

make a guess

That's just a guess.

Fazer um palpite.

Contexto cultural e nuances

O termo 'guess' em inglês pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. Como verbo, refere-se à ação de tentar descobrir algo sem ter informações completas, similar ao 'adivinhar' em português. Como substantivo ('a guess'), significa um palpite ou uma suposição. É importante notar que, para prever o futuro, 'predict' ou 'foretell' são mais precisos em inglês do que 'guess'.

Conjugação verbal

Infinitivoto guess
Presenteguess, guesses
Passadoguessed
Particípioguessed
Gerúndioguessing

EspanholEspanhol

adivinar(verbo)

Flexões

adivinoadivinasadivinaadivinamosadivináisadivinan
Exemplos de uso
"Puedo adivinar lo que piensas."→ "Eu consigo adivinhar o que você está pensando."(Equivalente direto de 'adivinhar' em português, usado para supor ou descobrir algo.)
"Intento adivinar lo que estás pensando."→ "Eu tento adivinhar o que você está pensando."(Tentativa de descobrir ou prever algo desconhecido.)Adivinar - Diccionario de la lengua española
"El vidente adivinó el futuro."→ "O vidente adivinhou o futuro."(Profetizar ou prever eventos futuros.)Adivinhar o futuro

Palavras facilmente confundidas

adivinarconjeturarpredecirsuponger

Notas: Tradução mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conjeturar·predecir

conjeturar: Formar uma opinião ou suposição sobre algo com base em informações incompletas.predecir: Dizer ou estimar que algo acontecerá no futuro.

Antônimos

saber·constatar

Regência e colocações

adivinar algo

Pude adivinar la respuesta correcta.

Transitivo direto.

adivinar que

Adivino que te gustará.

Com oração subordinada substantiva.

adivinar por

Adivinó por su cara que estaba enfadado.

Inferir algo a partir de um indício.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'adivinar' em espanhol abrange tanto a ideia de 'adivinhar' (guess) quanto a de 'profetizar' ou 'prever' (predict). A escolha entre 'adivinar', 'predecir' ou 'conjeturar' dependerá do grau de certeza e do contexto específico. É um termo amplamente utilizado em diversas situações, desde o cotidiano até contextos mais esotéricos.

Conjugação verbal

Presenteyo adivino, tú adivinas, él/ella/usted adivina, nosotros/nosotras adivinamos, vosotros/vosotras adivináis, ellos/ellas/ustedes adivinan
Pretéritoyo adiviné, tú adivinaste, él/ella/usted adivinó, nosotros/nosotras adivinamos, vosotros/vosotras adivinasteis, ellos/ellas/ustedes adivinaron
Particípioadivinado
adivinhar

EN: guess · ES: adivinar

PalavrasConectando idiomas e culturas