administrarmos
Inglês
Flexões
we administerif we administerfor us to administerPalavras facilmente confundidas
managegoverndirectdispenseexecuteNotas: A forma verbal 'administer' abrange os sentidos de gerir e aplicar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
manage·govern·direct·dispense
manage: Usado para negócios e recursos.govern: Implica liderança e controle.direct: Aplicado a países ou grandes organizações.dispense: Used for giving out medicine or justice.
Antônimos
mismanage·neglect
Regência e colocações
administer something
We need to administer the funds properly.
Requer um objeto direto (os fundos).
administer something to someone
The doctor will administer the vaccine to the patient.
Requer objeto direto (a vacina) e indireto (ao paciente).
administer justice
It is the court's duty to administer justice fairly.
Common collocation, often used in legal contexts.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'administer' tem um espectro de significados que incluem gerir, dirigir, dispensar (como medicamentos ou justiça) e aplicar. Em português, 'administrar' cobre a maioria desses usos, sendo 'gerir', 'dirigir' e 'governar' sinônimos próximos dependendo do contexto. A aplicação de medicamentos é frequentemente traduzida como 'administrar'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
administremossi administramospara que administremosPalavras facilmente confundidas
gestionardirigirgobernarmanejarejecutarNotas: O verbo 'administrar' é o equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gestionar·dirigir·gobernar
gestionar: Usado para negócios e recursos.dirigir: Implica liderança e controle.gobernar: Aplicado a países ou grandes organizações.
Antônimos
desgestionar·desatender
Regência e colocações
administrar algo
Debemos administrar los fondos adecuadamente.
Requer um objeto direto (os fundos).
administrar algo a alguien
El médico administrará la vacuna al paciente.
Requer objeto direto (a vacina) e indireto (ao paciente).
administrar justicia
Es deber del tribunal administrar justicia de manera imparcial.
Colocación común, usada en contextos legales.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'administrar' é muito similar ao português, abrangendo a gestão de bens, negócios ou assuntos públicos, bem como a aplicação de algo (como medicamentos ou justiça). É um termo formal que implica controle e direção. A tradução para o português do Brasil mantém essa amplitude semântica.
Conjugação verbal
EN: administer · ES: administrar