administro
Inglês
Flexões
managesmanagingmanagedPalavras facilmente confundidas
administergovernhandlecontrolNotas: Principalmente para gestão de negócios e recursos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
govern·run·handle
govern: Termo mais formal, frequentemente usado para governos ou grandes organizações.run: Sinônimo comum para gestão de negócios ou recursos.handle: Implica liderança e comando.
Antônimos
neglect·mismanage
Regência e colocações
manage something
She manages a team of five.
Tradução: Ela gerencia/administra uma equipe de cinco pessoas.
manage to do something
They managed to finish the project on time.
Tradução: Eles conseguiram/lograram terminar o projeto a tempo.
manage affairs
He manages his financial affairs carefully.
Tradução: Ele administra seus assuntos financeiros cuidadosamente.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'manage' é frequentemente traduzido para o português como 'administrar' ou 'gerenciar'. Enquanto 'manage' pode ter uma conotação mais ampla de 'dar conta' ou 'conseguir fazer algo', 'administrar' em português tende a implicar um grau maior de controle formal, responsabilidade e planejamento, especialmente em contextos empresariais ou governamentais. 'Gerenciar' é um sinônimo mais próximo de 'manage' em muitos cenários de negócios.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
administroadministrasadministraPalavras facilmente confundidas
admiroministrogestionoNotas: Forma verbal do presente do indicativo do verbo 'administrar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gestiono·dirijo·manejo
gestiono: Sinônimo comum para gestão de negócios ou recursos em português.dirijo: Implica liderança e comando em português.manejo: Enfatiza a responsabilidade e o zelo em português.
Antônimos
desorganizo·descuido
Regência e colocações
administrar algo
Administrar
Regência direta com objeto em português.
administrar algo a alguien
The doctor administers the vaccine to the patient.
Regência com objeto direto e indireto em português.
administrar justicia
Los jueces administran justicia.
Governança e gestão política em português.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'administrar' (e sua conjugação 'administro') é muito similar ao português 'administrar'. Ambos se referem à gestão, direção e aplicação de recursos, bens ou medicamentos. Em português do Brasil, 'administrar' é amplamente utilizado em contextos formais e informais, cobrindo desde a gestão de empresas até a administração de um país ou a aplicação de um remédio. A nuance principal reside na formalidade e no escopo da ação.
Conjugação verbal
EN: manage · ES: administro