admoestasse
Inglês
Flexões
admonishPalavras facilmente confundidas
warnedrebukedreprimandedNotas: Refere-se a uma advertência ou repreensão formal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
warned·rebuked·reprimanded
warned: Advertiu, alertou sobre perigo ou erro.rebuked: Repreendeu, censurou com desaprovação.reprimanded: Repreendeu formalmente, com severidade.
Antônimos
praised·encouraged
Regência e colocações
admonish someone
The parent admonished the child.
Objeto direto (pessoa).
admonish someone for something
He was admonished for his tardiness.
Preposição 'for'.
admonish someone to do something
The doctor admonished her to rest.
Infinitivo com 'to'.
Contexto cultural e nuances
A forma 'admonished' é o passado simples do verbo 'to admonish'. Em português, pode ser traduzida como 'admoestou', 'advertiu' ou 'repreendeu', dependendo do contexto. O verbo 'admonish' em inglês carrega uma conotação de advertência ou repreensão feita de forma séria, mas geralmente não agressiva, visando corrigir ou orientar. É frequentemente usado em contextos educacionais, familiares ou morais.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
amonestarPalavras facilmente confundidas
amonestabaadvertíaaconsejabaNotas: Indica uma advertência ou repreensão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
admonestara·advertiera·reprendiera
admonestara: Sinônimo direto em português, com sentido similar de advertência.advertiera: Sinônimo com ênfase na prevenção de erros ou perigos.reprendiera: Sinônimo com maior carga de desaprovação ou censura.
Antônimos
elogiara·animara
Regência e colocações
amonestar a alguien
El juez amonestara al acusado.
Regência direta com objeto direto (pessoa).
amonestar a alguien sobre algo
El supervisor amonestara al empleado sobre su rendimiento.
Regência com objeto direto e preposição 'sobre'.
amonestar a alguien por algo
Fue amonestado por su falta
Regência com objeto direto e preposição 'por'.
Contexto cultural e nuances
A forma 'amonestara' é o pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol, equivalente ao 'admoestasse' em português. É usada para expressar ações hipotéticas, desejadas ou necessárias no passado, frequentemente em orações subordinadas que dependem de verbos que indicam dúvida, desejo, emoção ou julgamento. O verbo 'amonestar' em espanhol tem um tom formal e sério, similar ao 'admonish' em inglês e 'admoestar' em português.
Conjugação verbal
EN: admonished · ES: amonestara