Palavras
Traduzir de:

adocicou

InglêsInglês

sweetened(verbo (particípio passado, usado como adjetivo ou parte de tempos compostos))

Flexões

sweeten
Exemplos de uso
"He sweetened the tea with honey."→ "Ele adocicou o chá com mel."
"The chef sweetened the sauce with a touch of honey."→ "O cozinheiro adocicou o molho com um pouco de mel."(Nota de registo em inglês sobre o uso literal.)Sweeten - English Usage
"He sweetened his criticism with compliments."→ "Ele adocicou as críticas com elogios."(Nota de registo em inglês sobre o uso figurado.)Sweeten - Figurative Meaning

Palavras facilmente confundidas

sweetened upsugaredcandied

Notas: A forma 'adocicou' corresponde ao passado simples em português, que em inglês pode ser traduzido como 'sweetened' (particípio usado em tempos compostos ou como adjetivo) ou 'sweetened' como ação passa

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

made sweeter·softened·tempered

made sweeter: Forma mais descritiva para o sentido literal.softened: Usado no sentido figurado de tornar algo menos severo.tempered: Similar to softened, often used for emotional or stylistic moderation.

Antônimos

embittered·worsened

Regência e colocações

sweeten something

She sweetened her tea with sugar.

Uso direto com objeto.

sweeten something with something

He sweetened the deal with a bonus.

Indica o que foi usado para adocicar.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'sweetened' é o particípio passado do verbo 'to sweeten'. Ela pode ser usada tanto para descrever a ação literal de adicionar doçura a algo (como comida ou bebida) quanto metaforicamente, para indicar que algo foi tornado mais agradável, menos severo ou mais fácil de aceitar. A tradução para o português 'adocicou' capta ambas as nuances.

Conjugação verbal

Infinitivoto sweeten
Presentesweetens
Passadosweetened
Particípiosweetened
Gerúndiosweetening

EspanholEspanhol

endulzó(verbo (pretérito perfeito simples))

Flexões

endulzar
Exemplos de uso
"Ella endulzó el café con azúcar."→ "Ela adocicou o café com açúcar."(Indica a ação de adicionar doçura.)
"El cocinero endulzó la salsa con un poco de miel."→ "O cozinheiro adocicou o molho com um pouco de mel."(Nota em espanhol sobre o uso literal.)Endulzar - Significado
"Él endulzó sus críticas con elogios."→ "Ele adocicou as críticas com elogios."(Nota em espanhol sobre o uso figurado.)Endulzar - Uso Figurado

Palavras facilmente confundidas

edulcorósuavizó

Notas: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo endulzar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

edulcoró·suavizó

edulcoró: Equivalente direto em português para o sentido literal.suavizó: Usado no sentido figurado de tornar algo menos áspero.

Antônimos

amargó·agravó

Regência e colocações

endulzar algo

Endulzó el café con azúcar.

Regência direta com objeto.

endulzar algo con algo

Endulzó la noticia con buenas palabras.

Indica o meio ou a forma pela qual algo é endulzado.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'endulzó' é a forma conjugada do verbo 'endulzar' no pretérito perfeito simples. Assim como em português ('adocicou') e inglês ('sweetened'), ele abrange tanto o sentido literal de adicionar doçura quanto o figurado de tornar algo mais agradável ou menos severo. A escolha entre 'endulzar' e 'edulcorar' pode variar, mas 'endulzar' é mais comum e geral.

Conjugação verbal

Presenteendulzo, endulzas, endulza, endulzamos, endulzáis, endulzan
Pretéritoendulcé, endulzaste, endulzó, endulzamos, endulzasteis, endulzaron
Particípioendulzado
adocicou

EN: sweetened · ES: endulzó

PalavrasConectando idiomas e culturas