Palavras
Traduzir de:

adorassem

InglêsInglês

adored(verb)

Flexões

adoreadoresadoringadored
Exemplos de uso
"If they adored the music, they would have gone to the concert."→ "Se eles adorassem a música, teriam ido ao concerto."
"She was adored by her fans."→ "Ela era adorada pelos seus fãs."(Indica que a ação de adorar foi recebida.)Uso do particípio passado em voz passiva
"He adored his grandmother."→ "Ele adorava a sua avó."(Expressa um sentimento forte e contínuo no passado.)Passado simples de 'adore'

Palavras facilmente confundidas

lovedadmiredworshipped

Notas: The Portuguese 'adorassem' is in the imperfect subjunctive, often translated to 'adored' or 'would adore' depending on context.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

loved·worshipped

loved: Expressa afeição, mas 'adorada' implica mais intensidade.worshipped: Sugere um respeito profundo e reverência.

Antônimos

hated

Regência e colocações

adore someone/something

They adored the new leader.

Verbo transitivo direto.

be adored by someone

The actress was adored by her audience.

Voz passiva.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'adored' pode ser usado tanto no passado simples quanto como particípio passado. O verbo 'to adore' carrega uma conotação de amor profundo, admiração e veneração, sendo mais forte que 'to love' em muitos contextos. É comum em relações familiares, admiração por figuras públicas ou divindades.

Conjugação verbal

Infinitivoto adore
Presenteadore / adores
Passadoadored
Particípioadored
Gerúndioadoring

EspanholEspanhol

adoraran(verbo)

Flexões

adoraradoraseadoraseisadorasen
Exemplos de uso
"Si ellos adoraran la música, habrían ido al concierto."→ "Se eles adorassem a música, teriam ido ao concerto."(Tempo verbal subjuntivo para expressar hipóteses.)
"Si me adoraran, me habrían dado un regalo."→ "Se eles me adorassem, teriam me dado um presente."(Expressa uma condição irreal no passado.)Uso do subjuntivo imperfeito em espanhol
"Ojalá me adoraran más."→ "Eu queria que eles me adorassem mais."(Indica um desejo ou anseio que não se concretizou.)Desejo no subjuntivo imperfeito em espanhol

Palavras facilmente confundidas

amaranadorasenadmiraran

Notas: Corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

veneraran·amaran

veneraran: Implica um grau maior de reverência e culto.amaran: Expressa afeição, mas com menos intensidade que 'adorar'.

Antônimos

odiarán

Regência e colocações

adorar algo/alguien

Adoraban a sus ídolos.

Verbo transitivo direto.

adorar que + subjuntivo

Adoro que vengas a visitarme.

Usado para expressar grande prazer ou desejo.

Contexto cultural e nuances

O imperfeito do subjuntivo em espanhol, como 'adoraran', é usado para expressar desejos, hipóteses, ou situações hipotéticas e irreais no passado. O verbo 'adorar' em espanhol, assim como em português, denota um sentimento de grande afeição, admiração e veneração, sendo mais forte que 'amar' ou 'querer'.

Conjugação verbal

Presenteyo adorara / adorase, tú adoraras / adorases, él/ella/usted adorara / adorase, nosotros/nosotras adoráramos / adorásemos, vosotros/vosotras adorarais / adoraseis, ellos/ellas/ustedes adoraran / adorasen
Particípioadornado
adorassem

EN: adored · ES: adoraran

PalavrasConectando idiomas e culturas