adoreis
Inglês
Flexões
adoreadoresadoredadoringPalavras facilmente confundidas
adoredadoringadmirationNotas: A tradução direta para 'adoreis' (segunda pessoa do plural) em inglês moderno geralmente se usa 'you adore' ou 'you all adore'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
worship·love·cherish
worship: Usado principalmente em contexto religioso; venerar.love: Sentimento de afeição profunda; amar.cherish: Guardar com carinho; estimar muito.
Antônimos
hate·dislike
Regência e colocações
adore someone/something
They adore their leader.
O verbo 'adore' geralmente é transitivo direto, seguido pelo objeto de adoração.
adore doing something
He adores skiing in the winter.
Pode ser seguido por um gerúndio para indicar prazer em uma atividade.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'adore' em inglês é bastante versátil. Pode ser usado em contextos religiosos para expressar adoração a uma divindade ('adore God'), mas também é comumente empregado em situações cotidianas para indicar um grande apreço, amor ou entusiasmo por algo ou alguém ('I adore chocolate', 'I adore my children'). A intensidade é geralmente maior do que 'like' e pode se aproximar de 'love', mas sem a mesma profundidade ou seriedade em todos os casos. Em português, 'adorar' pode ter um sentido similar, mas a forma 'adoreis' é específica da segunda pessoa do plural ('vós'), que é pouco usada no Brasil.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
adorarPalavras facilmente confundidas
adoraisadoraríaisNotas: Corresponde à segunda pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'adorar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
veneráis·amáis·idolatráis
veneráis: Sentimento de profunda reverência, especialmente religioso.amáis: Sentimento de afeição intensa.idolatráis: Adoração excessiva.
Antônimos
odiáis·rechazáis
Regência e colocações
adorar a alguien/algo
Adoráis la obra de ese artista.
Regência com a preposição 'a' para indicar o objeto direto.
adorar hacer algo
Adoráis leer libros de fantasía.
Uso com verbo no infinitivo para expressar grande prazer em realizar uma ação.
Contexto cultural e nuances
A forma 'adoráis' é a conjugação do verbo 'adorar' na segunda pessoa do plural do presente do indicativo, correspondendo ao pronome 'vós'. No Brasil, o uso de 'vós' é raro, sendo 'vocês' (com a conjugação da terceira pessoa do plural, 'adoram') a forma predominante. Portanto, 'adoráis' é mais comum em Portugal ou em contextos formais/literários que remetem ao pronome 'vós'. O verbo 'adorar' em espanhol, assim como em português, expressa veneração, amor profundo ou grande apreço.
Conjugação verbal
EN: adore · ES: adoráis