adotastes
Inglês
Flexões
adoptedPalavras facilmente confundidas
you adaptyou embraceyou take onNotas: This translation assumes the 'you' is plural (vós).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
assumed·accepted
assumed: Implica assumir responsabilidade ou um papel.accepted: Enfatiza o acordo ou a recepção.
Antônimos
rejected·abandoned
Regência e colocações
adopt something/someone
You adopted a dog.
O verbo 'adopt' geralmente rege um objeto direto.
adopt for oneself
They adopted the responsibility for themselves.
Pode ser usado com pronomes reflexivos para enfatizar a apropriação pessoal.
Contexto cultural e nuances
A frase em inglês 'you adopted' é uma tradução direta do português 'adotastes' quando se considera o 'you' plural. Em inglês, 'you' serve tanto como pronome de segunda pessoa do singular quanto do plural. O tempo passado 'adopted' corresponde à ação completada no passado. Esta forma é neutra e amplamente utilizada em todos os registros do inglês, ao contrário do português 'adotastes', que é específico da forma arcaica 'vós' e raramente usada no Brasil.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
adoptasteisPalavras facilmente confundidas
vosotros adoptabaisvosotros adoptaréisvosotros adoptáisNotas: Esta traducción asume el pronombre plural 'vosotros'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
asumisteis·aceptasteis
asumisteis: Implica assumir responsabilidade ou um papel.aceptasteis: Enfatiza o acordo ou a recepção.
Antônimos
rechazasteis·abandonasteis
Regência e colocações
adoptar algo/alguien
Vosotros adoptasteis un perro.
O verbo 'adoptar' geralmente rege um objeto direto.
adoptar para sí
Vosotros adoptasteis la responsabilidad para vosotros mismos.
Pode ser usado com pronomes reflexivos para enfatizar a apropriação pessoal.
Contexto cultural e nuances
A forma 'adoptasteis' é a conjugação do verbo 'adoptar' na segunda pessoa do plural (vós) do pretérito perfeito do indicativo. No português do Brasil, o uso de 'vós' é extremamente raro, sendo mais comum o pronome 'vocês'. Portanto, a forma 'adotastes' soa arcaica. Em espanhol, 'vosotros adoptasteis' é a forma padrão na Espanha para a segunda pessoa do plural, enquanto em muitas partes da América Latina usa-se 'ustedes adoptaron'. A tradução para o inglês 'you adopted' e para o português 'adotastes' reflete o uso de uma segunda pessoa do plural.
Conjugação verbal
EN: you adopted · ES: vosotros adoptasteis