adquirir-do-exterior
Inglês
Flexões
acquire from abroadacquires from abroadacquired from abroadacquiring from abroadPalavras facilmente confundidas
to importto buy overseasto source internationallyNotas: A tradução literal é 'to acquire from abroad'. 'To import' é o termo mais técnico e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
import·purchase internationally
import: Refere-se especificamente à entrada de mercadorias em um país.purchase internationally: Enfatiza a transação comercial em um contexto global.
Antônimos
export·produce locally
Regência e colocações
acquire [something] from abroad
The company decided to acquire new equipment from abroad.
O verbo 'acquire' é transitivo e frequentemente usa a preposição 'from' para indicar a origem.
to acquire from abroad
It is common to acquire IT services from abroad.
Uso comum como expressão verbal.
Contexto cultural e nuances
O termo 'acquire from abroad' em inglês é frequentemente usado em contextos de negócios e comércio internacional. Ele abrange a compra ou obtenção de bens, serviços, tecnologia ou até mesmo empresas de outros países. A nuance está na formalidade e na amplitude do termo, que pode ser mais abrangente que simplesmente 'importar', pois pode incluir aquisições estratégicas ou investimentos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
adquirir del exterioradquiere del exterioradquirió del exterioradquiriendo del exteriorPalavras facilmente confundidas
importarcomprar en el extranjeroobtener del extranjeroNotas: Equivalente a 'adquirir do exterior' em português. 'Importar' é o termo mais usual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
importar·comprar internacionalmente
importar: Refere-se especificamente à entrada de mercadorias em um país.comprar internacionalmente: Enfatiza a transação comercial em um contexto global.
Antônimos
exportar·producir localmente
Regência e colocações
adquirir [algo] del exterior
La empresa decidió adquirir nuevos equipos del exterior.
O verbo 'adquirir' é transitivo direto e pede a preposição 'de' quando indica origem.
adquirir [bienes/servicios/tecnología] del exterior
Es común adquirir servicios de TI del exterior.
Especifica o tipo de item adquirido.
Contexto cultural e nuances
O termo 'adquirir del exterior' em espanhol é bastante direto e comum em contextos comerciais e econômicos. Abrange a ação de obter bens, serviços ou tecnologia de um país estrangeiro. Pode ser sinônimo de 'importar', mas 'adquirir' pode ter uma conotação ligeiramente mais ampla, incluindo aquisições estratégicas ou investimentos. A escolha entre 'adquirir' e 'importar' pode depender da formalidade e do tipo específico de transação.
Conjugação verbal
EN: to acquire from abroad · ES: adquirir del exterior