adulava

InglêsInglês

flattered(verb)

Flexões

flatter
Exemplos de uso
"He flattered his boss to get a promotion."→ "Ele adulava o chefe para conseguir uma promoção."
"He flattered her constantly, hoping for a promotion."(A tradução de 'flattered' como 'adulava' capta a ideia de elogio excessivo ou insincero, comum no contexto de busca por favores.)Tradução de Verbos Ingleses
"The way she flattered him made his intentions clear."('Adulava' aqui reflete o sentido de 'flattered' como um comportamento passado e contínuo.)Tempo Verbal no Inglês e Português
"She felt flattered by the unexpected compliment."→ "Ela se sentiu lisonjeada pelo elogio inesperado."(In this usage, 'flattered' can also mean feeling pleased or honored by praise, sometimes without the negative connotation of insincerity.)Nuances of 'Flattered'

Palavras facilmente confundidas

praisedcomplimentedhonoredpleased

Notas: O verbo 'flatter' em inglês abrange o sentido de bajular e lisonjear.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

praised·complimented·cajoled

praised: Sinônimo próximo em português para 'flattered', com forte conotação de insinceridade.complimented: Outro sinônimo, pode ser um pouco mais neutro que 'bajulava'.cajoled: Persuaded by sustained coaxing or flattery.

Antônimos

criticized·insulted·slighted

Regência e colocações

flatter someone

He flattered his boss.

Correspondente a 'He flattered his boss'.

flatter oneself

She flattered herself on her success.

Reflete o uso de 'to feel flattered'.

flatter to deceive

His compliments were merely flatter to deceive.

An idiom suggesting that praise is being used manipulatively.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'flattered' para 'adulava' em português do Brasil é adequada quando o contexto sugere um elogio feito com segundas intenções ou de forma exagerada. O verbo 'adular' em português carrega uma carga negativa mais forte do que 'flatter' em inglês, que pode, por vezes, ser usado de forma mais neutra ou até positiva (sentir-se lisonjeado). A forma 'adulava' especifica o tempo verbal (pretérito imperfeito), indicando uma ação habitual ou contínua no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto flatter
Presenteflatter, flatters
Passadoflattered
Particípioflattered
Gerúndioflattering

EspanholEspanhol

adulaba(verbo)

Flexões

adular
Exemplos de uso
"Él adulaba a su jefe para conseguir un ascenso."→ "Ele adulava o chefe para conseguir uma promoção."(Corresponde à forma verbal do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'adular'.)
"Él la adulaba constantemente, esperando una promoción."→ "He flattered her constantly, hoping for a promotion."(A tradução de 'adulaba' para o inglês como 'flattered' (no passado imperfeito) é precisa quando se refere a um ato contínuo ou habitual de bajulação.)Tradução de Verbos Espanhóis
"La forma en que él la adulaba dejaba claras sus intenciones."→ "The way she flattered him made his intentions clear."('Adulaba' em português reflete o sentido de 'flattered' como uma ação passada e repetida.)Tempos Verbais em Espanhol e Português
"Siempre la adulaba cuando quería algo."→ "He always flattered her when he wanted something."(Indica una acción pasada y recurrente, donde la adulación era un medio para un fin.)Uso del Pretérito Imperfecto en Español

Palavras facilmente confundidas

halagabaadulteraadmiraba

Notas: O verbo 'adular' em espanhol tem o mesmo significado e conjugação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

halagaba·lambía·engatusaba

halagaba: Sinônimo em espanhol para 'adulaba', indicando elogio.lambía: Uso coloquial e pejorativo em espanhol para 'adulaba'.engatusaba: Similar to cajoled, implying skillful persuasion, relevant to the intent behind 'adulaba'.

Antônimos

criticaba·menospreciaba·insultaba

Regência e colocações

adular a alguien

Él adula a su jefe.

Correspondente a 'Ele adulava o chefe'.

adular algo

Adulaba la idea de la jubilación.

Reflete o uso de 'to feel flattered' em inglês.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'adulaba' (espanhol) para 'adulava' (português do Brasil) é direta, pois ambos os verbos compartilham a mesma raiz e significado principal de bajular ou lisonjear com intenção. A forma 'adulaba' no pretérito imperfeito indica uma ação contínua ou habitual no passado em ambas as línguas. O contexto em português do Brasil pode enfatizar a conotação negativa de falsidade, similar ao espanhol.

Conjugação verbal

Infinitivoto flatter
Presenteflatter, flatters
Passadoflattered
Particípioflattered
Gerúndioflattering
adulava

EN: flattered · ES: adulaba

PalavrasConectando idiomas e culturas