adulo
Inglês
Flexões
flatterflattersflatteredflatteringPalavras facilmente confundidas
flattererflatteryflutterflatNotas: O termo 'flatter' carrega a conotação de exagero ou falsidade, similar a 'adulo'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adulate·butter up·sweet-talk
adulate: Sinônimo direto em inglês, com forte conotação de bajulação excessiva.butter up: Expressão idiomática informal para adular, geralmente para obter algo.sweet-talk: Persuadir alguém com adulação ou conversa suave.
Antônimos
criticize·insult·slight
Regência e colocações
flatter someone
He is known to flatter his clients.
O verbo é transitivo direto, exigindo um objeto.
flatter oneself
She flattered herself on her quick recovery.
Uso reflexivo, indicando auto-satisfação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'flatter' em inglês, assim como 'adular' em português, geralmente implica elogios que podem ser insinceros, feitos com o objetivo de agradar ou obter favores. A intensidade pode variar de um simples elogio a uma bajulação exagerada. O uso reflexivo ('to flatter oneself') significa congratular-se ou ter uma opinião excessivamente alta de si mesmo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aduloadulasadulaadulamosaduláisadulanPalavras facilmente confundidas
azularanularayudarNotas: O verbo 'adular' em espanhol tem o mesmo significado e conotação que em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
halagar·lamer·agradar
halagar: Sinônimo em espanhol, similar a 'elogiar' ou 'cortar'. Pode ser mais genuíno que 'adular'.lamer: Termo coloquial e pejorativo em espanhol para adulação excessiva.agradar: Termo mais geral em espanhol, significa gostar ou satisfazer.
Antônimos
criticar·insultar·despreciar
Regência e colocações
adular a alguien
Intenta adular al profesor para mejorar su nota.
O verbo é transitivo direto.
adularse a sí mismo
No se adula, pero sabe que su trabajo es excelente.
Uso reflexivo, indicando auto-satisfação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'adular' em espanhol, assim como em português, carrega uma conotação negativa, implicando elogios exagerados ou insinceros para obter favores. A forma 'adulo' (primeira pessoa do singular do presente do indicativo) é usada para expressar essa ação no presente ou como um hábito, frequentemente em contextos de relações de poder ou interesse.
Conjugação verbal
EN: flatter · ES: adular