adversa
Inglês
Flexões
adversePalavras facilmente confundidas
averseadversaryoppositeNotas: Principalmente usado para descrever efeitos negativos ou condições desfavoráveis.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contrary·unfavorable·harmful·hostile
contrary: Indica oposição ou sentido oposto.unfavorable: Refere-se a algo que não é propício ou benéfico.harmful: Indica que algo causa dano ou prejuízo.hostile: Descreve uma atitude de oposição ou agressividade.
Antônimos
favorable·beneficial·conducive
Regência e colocações
adverse circumstances
She achieved success despite adverse circumstances.
Comum para descrever situações difíceis.
adverse effect
The medication had several adverse effects.
Usado para denotar consequências negativas, especialmente em medicina.
adverse reaction
He experienced an adverse reaction to the vaccine.
Refere-se a uma resposta negativa, a menudo médica.
Contexto cultural e nuances
O termo 'adverse' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, geralmente corresponde a 'adverso(a)', 'contrário(a)', 'desfavorável' ou 'prejudicial'. É usado para descrever condições, efeitos ou reações que são negativas ou prejudiciais, frequentemente em contextos formais como medicina, finanças ou direito.
Espanhol
Flexões
adversaadversasPalavras facilmente confundidas
aversaadversariocontrariaNotas: Equivalente direto em gênero e número ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contrary·unfavorable·harmful·hostile
contrary: Indica oposição ou sentido oposto.unfavorable: Refere-se a algo que não é propício ou benéfico.harmful: Indica que algo causa dano ou prejuízo.hostile: Descreve uma atitude de oposição ou agressividade.
Antônimos
favorable·beneficial·conducive
Regência e colocações
adverse circumstances
She achieved success despite adverse circumstances.
Comum para descrever situações difíceis.
adverse effect
The medication had several adverse effects.
Usado para denotar consequências negativas, especialmente em medicina.
adverse reaction
He experienced an adverse reaction to the vaccine.
Refere-se a uma resposta negativa, a menudo médica.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'adversa' (feminino de 'adverso') corresponde ao português 'adversa' e ao inglês 'adverse'. É usado para descrever situações, condições ou resultados que são contrários, desfavoráveis ou prejudiciais, sendo comum em contextos formais.
EN: adverse · ES: adversa