afagamento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
caressingstrokefondletouchNotas: A palavra 'caress' é a tradução mais direta para o ato de afagar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
afagamento·carícia·afago
afagamento: Tradução direta do termo em português, descreve o ato de afagar.carícia: Sinônimo comum em português para o ato de acariciar.afago: Termo similar, refere-se a um gesto de carinho.
Antônimos
aggression·violence·neglect
Regência e colocações
caress of
The caress of the sun warmed her skin.
Indica o que está sendo acariciado ou a fonte da carícia.
gentle caress
He felt a gentle caress on his arm.
Qualifica a natureza do toque como suave.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'caress' pode ser tanto um substantivo quanto um verbo, descrevendo um toque suave e afetuoso. É frequentemente associado a gestos de amor, ternura ou conforto, aplicável a pessoas ou animais. O termo 'afagamento' em português do Brasil é um substantivo que descreve essa mesma ação, com conotações semelhantes de delicadeza e carinho.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
mimoafectoacariciartoqueNotas: 'Caricia' é o termo mais comum para afagamento em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
afagamento·mimo·afecto
afagamento: Tradução direta do termo em português, descreve o ato de afagar.mimo: Expressão mais ampla de afeto, que pode incluir a carícia.afecto: Gesto de ternura, muito similar a carícia.
Antônimos
agresión·violencia·desprecio
Regência e colocações
caricia de
La caricia de la mano de su madre lo tranquilizó.
Indica o que está sendo acariciado ou a fonte da carícia.
suave caricia
Recibió una suave caricia en el rostro.
Qualifica a natureza do toque como suave.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'caricia' é o equivalente mais próximo de 'afagamento' em português do Brasil. Ambas descrevem um toque suave, delicado e afetuoso, transmitindo ternura e carinho. Enquanto 'afagamento' pode soar um pouco mais formal ou descritivo do ato em si em português, 'caricia' é amplamente utilizada em espanhol para expressar essa mesma ideia em diversos contextos.
EN: caress · ES: caricia