Palavras
Traduzir de:

afastar-me

InglêsInglês

move away(verb phrase)

Flexões

move myself awaymoved awaymoving away
Exemplos de uso
"I decided to move away from the crowd to have more tranquility."→ "Decidi afastar-me da multidão para ter mais tranquilidade."
"I need to move away a bit to think clearly."→ "Preciso me afastar um pouco para pensar com clareza."(Indica a necessidade de distanciamento físico ou mental para reflexão.)Afastar-se para pensar
"He tried to distance me from my friends, but he couldn't."→ "Ele tentou me afastar de meus amigos, mas não conseguiu."(Refere-se à ação de criar distância em relacionamentos interpessoais.)Afastar amigos
"The company decided to divest from the volatile stock market."→ "A empresa decidiu afastar-se do mercado de ações volátil."(Usado em contexto financeiro para indicar desinvestimento ou saída de um mercado.)Afastar-se do mercado

Palavras facilmente confundidas

distance oneselfwithdrawkeep away

Notas: A tradução literal 'distance myself' também é possível, mas 'move away' é mais comum para o sentido físico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

distance oneself·keep away·withdraw

distance oneself: Sinônimo direto, enfatiza a criação de espaço físico ou emocional.keep away: Implica a ação de não se aproximar ou de fugir de algo/alguém.withdraw: Sugere mudar de direção ou de assunto, fugindo do contato.

Antônimos

approach·come closer

Regência e colocações

move away from

He moved away from the crowd.

Regência com a preposição 'from' para indicar o ponto de origem ou o alvo do afastamento.

move away to

She moved away to a corner to cry.

Indica o destino ou o propósito do afastamento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'move away' em inglês é frequentemente usada para descrever o ato de se deslocar fisicamente de um local. No entanto, também pode ser empregada em sentido figurado, como se afastar de uma situação, ideia ou pessoa. A tradução para o português pode variar entre 'afastar-se', 'distanciar-se' ou 'sair', dependendo do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto move away
Presentemove away / moves away
Passadomoved away
Particípiomoved away
Gerúndiomoving away

EspanholEspanhol

apartarme(verbo pronominal)

Flexões

apártameapartémeapartándome
Exemplos de uso
"Decidí apartarme de la multitud para tener más tranquilidad."→ "Decidi afastar-me da multidão para ter mais tranquilidade."(Corresponde ao distanciamento físico.)
"Necesito apartarme un poco para pensar con claridad."→ "Preciso me afastar um pouco para pensar com clareza."(Indica a necessidade de distanciamento físico ou mental para reflexão.)Afastar-se para pensar
"Intentó apartarme de mis amigos, pero no pudo."→ "Ele tentou me afastar de meus amigos, mas não conseguiu."(Refere-se à ação de criar distância em relacionamentos interpessoais.)Afastar amigos
"La empresa decidió desinvertir del volátil mercado de valores."→ "A empresa decidiu afastar-se do mercado de ações volátil."(Usado em contexto financeiro para indicar desinvestimento ou saída de um mercado.)Afastar-se do mercado

Palavras facilmente confundidas

alejarmedistanciarmeretirarme

Notas: 'Alejarme' e 'distanciarme' também são sinônimos válidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alejarme·distanciarme·retirarme

alejarme: Equivalente direto, enfatiza a criação de espaço físico ou emocional.distanciarme: Implica a ação de não se aproximar ou de fugir de algo/alguém.retirarme: Sugere mudar de direção ou de assunto, fugindo do contato.

Antônimos

approach·come closer

Regência e colocações

move away from

He moved away from the crowd.

Regência com a preposição 'de' para indicar o ponto de origem ou o alvo do afastamento.

move away to

She moved away to a corner to cry.

Indica o destino ou o propósito do afastamento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'apartarme' em espanhol, assim como 'afastar-me' em português, abrange tanto o distanciamento físico quanto o figurado. Pode ser usado para descrever a ação de sair de um local, de se desvencilhar de uma situação ou pessoa, ou até mesmo de mudar de opinião ou comportamento. A forma pronominal é a mais comum quando o sujeito é a própria pessoa que realiza a ação de se mover para longe.

Conjugação verbal

Infinitivoto move away
Presentemove away / moves away
Passadomoved away
Particípiomoved away
Gerúndiomoving away
afastar-me

EN: move away · ES: apartarme

PalavrasConectando idiomas e culturas