afectar
Inglês
Flexões
affectPalavras facilmente confundidas
effectsaffects (noun)infectsNotas: A forma 'affects' é a conjugação verbal na terceira pessoa do singular do presente do indicativo ou a terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo 'to affect'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
influences·impacts·touches
influences: Ter poder ou influência sobre; mudar o caráter, a expressão ou o efeito de.impacts: Ter um efeito forte e significativo sobre.touches: Affects emotionally.
Antônimos
disregards·remains unaffected
Regência e colocações
affects something
The budget cuts will affect the research department.
Transitivo direto.
affects someone
The constant criticism began to affect her confidence.
Transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'affects' em inglês, quando usada como verbo, corresponde diretamente ao 'afeta' em português (Brasil), significando influenciar ou ter um impacto. É importante notar a diferença para o substantivo 'effect' (efeito) e o verbo 'effect' (realizar, efetuar), que podem causar confusão. A pronúncia também difere: 'affect' (verbo) tem o acento na segunda sílaba (/əˈfɛkt/), enquanto 'affect' (substantivo, menos comum) tem o acento na primeira (/ˈæfɛkt/).
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afectarPalavras facilmente confundidas
efectoafectoafecta (verbo afectar)afecta (verbo afectar)Notas: A forma 'afecta' é a conjugação verbal na terceira pessoa do singular do presente do indicativo ou a terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo 'afectar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
influye·impacta·conmueve
influye: Tem poder ou influência sobre; muda o caráter, a expressão ou o efeito de.impacta: Tem um efeito forte e significativo sobre.conmueve: Produce una emoción o sentimiento.
Antônimos
desinfluye·ignora
Regência e colocações
afecta algo
La sequía afecta la producción agrícola.
Transitivo direto.
afecta a alguien
La noticia le afecta mucho.
Transitivo direto (com 'a' pessoal).
Contexto cultural e nuances
A palavra 'afecta' em espanhol corresponde à terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'afectar', que significa influenciar ou ter um efeito sobre algo ou alguém. É importante distingui-la do substantivo 'efecto' (efeito) e do substantivo 'afecto' (afeição, carinho). A pronúncia é semelhante à do português 'afeta', mas com o som do 't' mais dentalizado.
Conjugação verbal
EN: affects · ES: afecta