aferi
Inglês
Flexões
measuresmeasuredmeasuringPalavras facilmente confundidas
assessgaugeestimateappraiseNotas: Pode também ser traduzido como 'assess' ou 'gauge' dependendo do contexto de avaliação ou medição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
quantify·evaluate·assess
quantify: Expressar ou medir a quantidade de.evaluate: Formar uma ideia ou opinião sobre; apreciar.assess: To evaluate or estimate the nature, ability, or quality of.
Antônimos
qualify·guess
Regência e colocações
measure the success of
It's difficult to measure the success of this initiative.
Avaliar o êxito de algo.
measure up to
Does this product measure up to customer expectations?
Atender a um padrão ou expectativa.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'measure' abrange tanto a ação de medir (quantificar) quanto o resultado dessa medição (uma medida). Em português, 'aferir' se aproxima mais da ação de medir com precisão ou de avaliar em relação a um padrão, enquanto 'medida' seria o substantivo correspondente. O uso de 'measure' para avaliar sucesso ou impacto é comum no mundo corporativo e de gestão de projetos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
midemidiómidiendoPalavras facilmente confundidas
médicomeditarremediarNotas: É a tradução mais comum para o sentido de medir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cuantificar·valorar·ponderar
cuantificar: Determinar a quantidade de algo.valorar: Estimar o valor ou a importância de algo.ponderar: Considerar algo con detenimiento antes de tomar una decisión.
Antônimos
desmesurar·improvisar
Regência e colocações
medir algo
Es importante medir la calidad del producto.
Regência direta.
medir algo en algo
Medir la distancia en metros.
Especifica a unidade de medida.
medir las consecuencias
Debemos medir las consecuencias de nuestras acciones.
Evaluar el impacto o resultado.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'medir' é um termo fundamental e amplamente utilizado, cobrindo desde a medição física até a avaliação de conceitos abstratos. Sua correspondência com 'aferir' em português é forte no sentido de quantificar, mas 'aferir' pode ter uma conotação adicional de verificação contra um padrão que 'medir' nem sempre carrega explicitamente.
Conjugação verbal
EN: measure · ES: medir