aferiram
Inglês
Flexões
measuredmeasuringPalavras facilmente confundidas
assessedevaluatedgaugedestimatedNotas: A palavra 'measured' é a tradução mais direta para a ação de aferir no sentido de medir ou calibrar. Para o sentido de comparar, 'compared' pode ser mais adequado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
quantified·calibrated·deliberate
quantified: Tradução direta do particípio passado de 'measure'.calibrated: Pode ser sinônimo em contextos de avaliação quantitativa.deliberate: Synonym when used as an adjective for careful speech/action.
Antônimos
unmeasured·hasty
Regência e colocações
measured by
The success of the project was measured by its user adoption rate.
Indica o critério de medição.
measured in
The temperature was measured in degrees Celsius.
Indica a unidade de medida.
measured response
Her measured response calmed the situation.
Common collocation for the adjective meaning 'calm and careful'.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'measured' pode funcionar como particípio passado do verbo 'to measure' (medir) ou como adjetivo, significando algo que foi quantificado, avaliado ou até mesmo dito ou feito com deliberação e cautela ('measured response'). A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'medido' a mais comum para a ideia de quantificação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
midieronmidiendoPalavras facilmente confundidas
midieroninfirieronrefirieronNotas: 'Midieron' é a tradução mais comum para aferir no sentido de medir. 'Compararon' pode ser usado para a acepção de confrontar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
midieron·aferiram·calibraron
midieron: Equivalente direto em português do Brasil.aferiram: Sinônimo mais genérico em português.calibraron: Sinónimo específico para ajuste de instrumentos.
Antônimos
descalibraron·desestimaron
Regência e colocações
medir algo
Midieron la altura del edificio.
Regência direta com objeto.
medir algo con algo
Midieron la velocidad con un radar.
Indica o elemento de comparação.
Contexto cultural e nuances
A forma 'midieron' é a conjugação na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo espanhol 'medir'. Corresponde ao português 'aferiram' ou 'mediram', indicando uma ação de medição ou comparação realizada por um grupo no passado.
Conjugação verbal
EN: measured · ES: midieron