Palavras
Traduzir de:

aferissem

InglêsInglês

they would reach(verb phrase)

Flexões

aferissem
Exemplos de uso
"If they would reach the goal, they would celebrate."→ "Se eles aferissem o objetivo, eles celebrariam."
"If they measured the results more carefully, perhaps there wouldn't be so many errors."(Nota sobre o uso do verbo 'aferir' no sentido de medir ou comparar.)Aferir no contexto de medição
"It was important that the students assessed their knowledge before the final exam."(Uso de 'aferir' para avaliar ou comparar.)Aferir como avaliar
"They wished they could reach such high standards."(Uso de 'aferir' no sentido de atingir ou alcançar.)Aferir como atingir

Palavras facilmente confundidas

they would measurethey would assessthey would compare

Notas: A tradução depende do contexto, podendo significar 'reach', 'achieve', 'attain' ou 'measure', 'compare', 'verify'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

measured·compared·assessed·reached

measured: Sinônimo de 'aferissem' no sentido de medir ou comparar grandezas.compared: Sinônimo de 'aferissem' no sentido de confrontar ou cotejar.assessed: Sinônimo de 'aferissem' no sentido de atingir ou chegar a um objetivo.reached: Synonym for 'aferissem' in the sense of attaining or achieving a goal.

Antônimos

unmeasured·uncompared·unassessed

Regência e colocações

to measure something

They needed to measure the engine's temperature.

Regência direta com objeto direto.

to compare something to something else

They compared the data but couldn't relate the new result to the old one.

Regência com preposição 'a' para indicar comparação ou relação.

to assess something by something

The product quality is assessed by rigorous tests.

Regência com preposição 'por' para indicar o critério de aferição.

to reach a standard

They hoped they would reach such high standards.

Direct object or prepositional phrase indicating the goal.

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'aferissem' é o imperfeito do subjuntivo do verbo 'aferir'. Este verbo pode ter múltiplos significados, incluindo 'medir', 'comparar', 'conferir' ou 'atingir/alcançar'. O contexto em que é usado determina a nuance exata. No Brasil, é comum em contextos técnicos (aferir pressão, aferir resultados) e também em sentido figurado para avaliação ou comparação.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentethey reach
Passadothey reached
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

midieran(verb)

Flexões

aferissem
Exemplos de uso
"Si ellos midieran el éxito, estarían contentos."→ "Se eles aferissem o sucesso, estariam contentos."(Indica uma ação hipotética no passado.)
"Se eles aferissem os resultados com mais cuidado, talvez não houvesse tantos erros."→ "If they measured the results more carefully, perhaps there wouldn't be so many errors."(Nota sobre o uso do verbo 'aferir' no sentido de medir ou comparar.)Aferir no contexto de medição
"Era importante que os alunos aferissem seus conhecimentos antes da prova final."→ "It was important that the students assessed their knowledge before the final exam."(Uso de 'aferir' para avaliar ou comparar.)Aferir como avaliar
"Eles desejavam que pudessem aferir tais padrões elevados."→ "They wished they could reach such high standards."(Uso de 'aferir' no sentido de atingir ou alcançar.)Aferir como atingir

Palavras facilmente confundidas

midiesenmidieranmidieranmidieran

Notas: A tradução mais comum para 'aferir' no sentido de alcançar é 'alcanzar' ou 'lograr', mas no contexto de medição ou comparação, pode ser 'medir', 'comparar', 'verificar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

medissem·comparassem·alcançassem

medissem: Sinônimo de 'aferissem' no sentido de medir ou comparar grandezas.comparassem: Sinônimo de 'aferissem' no sentido de confrontar ou cotejar.alcançassem: Sinônimo de 'aferissem' no sentido de atingir ou chegar a um objetivo.

Antônimos

desmedissem·descomparassem·não alcançassem

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'aferissem' é o imperfeito do subjuntivo do verbo 'aferir'. Este verbo pode ter múltiplos significados, incluindo 'medir', 'comparar', 'conferir' ou 'atingir/alcançar'. O contexto em que é usado determina a nuance exata. No Brasil, é comum em contextos técnicos (aferir pressão, aferir

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentethey reach
Passadothey reached
Particípioreached
Gerúndioreaching
aferissem

EN: they would reach · ES: midieran

PalavrasConectando idiomas e culturas