afetar-negativamente
Inglês
Flexões
negatively affectsnegatively affectednegatively affectingPalavras facilmente confundidas
adversely impactharmdetrimentally influenceNotas: A ordem 'affect negatively' também é possível, mas 'negatively affect' é mais comum como unidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
harm·impair·damage
harm: Causar dano ou prejuízo direto.impair: Colocar em risco ou dificultar o sucesso de algo.damage: To cause harm or injury to.
Antônimos
benefit·help·improve
Regência e colocações
negatively affect something/someone
The budget cuts negatively affected the research program.
O verbo 'affect' é transitivo direto em inglês.
be negatively affected by something/someone
The local economy was negatively affected by the closure of the factory.
Forma passiva comum para indicar o receptor do efeito.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'negatively affect' em inglês é traduzida para o português do Brasil como 'afetar negativamente'. O verbo 'afetar' em português pode ter um sentido mais amplo de 'influenciar', mas o advérbio 'negativamente' especifica a natureza prejudicial. Em inglês, a combinação é direta e comum em diversos contextos, indicando uma influência desfavorável.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afecta negativamenteafectó negativamenteafectando negativamentePalavras facilmente confundidas
perjudicardañarimpactar de forma adversaNotas: Similar ao português, a combinação é usada para especificar o tipo de impacto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
perjudicar·dañar·mermar
perjudicar: Causar dano ou prejuízo direto.dañar: Colocar em risco ou dificultar o sucesso de algo.mermar: Disminuir o reducir algo, especialmente en cantidad o calidad.
Antônimos
beneficiar·ayudar·favorecer
Regência e colocações
afectar negativamente algo/alguien
La sequía afectó negativamente la producción agrícola.
O verbo 'afectar' é transitivo direto em espanhol.
ser afectado negativamente por algo/alguém
El ecosistema fue afectado negativamente por la contaminación.
Construção passiva comum.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'afectar negativamente' corresponde à tradução direta do inglês 'negatively affect' e é utilizada de forma similar ao português 'afetar negativamente'. O verbo 'afectar' em espanhol, assim como em português, significa influenciar, e o advérbio 'negativamente' especifica que essa influência é desfavorável. É uma construção comum em diversos registros linguísticos.
Conjugação verbal
EN: negatively affect · ES: afectar negativamente