afetavamos
Inglês
Flexões
we used to affectwe were affectingPalavras facilmente confundidas
we effectwe affect (present tense)we will affectNotas: The imperfect tense in Portuguese often translates to 'used to' or 'were + -ing' in English to convey past habitual or continuous actions.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pretended·influenced
pretended: Sinônimo de 'afetávamos' quando significa simular.influenced: Sinônimo de 'afetávamos' quando significa causar impacto.
Antônimos
were·ignored
Regência e colocações
affect something
We affected the outcome of the election.
O verbo 'affect' em inglês geralmente rege um objeto direto.
be affected by something
The economy was affected by the new policy.
Forma passiva comum para indicar impacto.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'we affected' para o português do Brasil depende do contexto. Se o sentido for 'simular' ou 'fingir', usa-se 'afetávamos' (ou 'fingíamos'). Se o sentido for 'ter um impacto sobre' ou 'influenciar', também se usa 'afetávamos' (ou 'influenciávamos'). O tempo verbal em português é o pretérito imperfeito do indicativo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
solíamos afectarestábamos afectandoPalavras facilmente confundidas
afectamosafectaremosafectaremosNotas: El pretérito imperfecto en portugués se traduce a menudo como 'solíamos' o 'estábamos + gerundio' en español para expresar acciones pasadas habituales o continuas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fingíamos·influíamos
fingíamos: Sinônimo de 'afetávamos' quando significa simular.influíamos: Sinônimo de 'afetávamos' quando significa causar impacto.
Antônimos
éramos·ignorábamos
Regência e colocações
afectar algo/a alguien
Afectábamos la opinión pública con nuestras palabras.
O verbo 'afectar' em espanhol geralmente rege um objeto direto.
afectarse por algo
Nos afectábamos por las malas noticias.
Forma pronominal comum para indicar impacto.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'afectábamos' para o português do Brasil depende do contexto. Se o sentido for 'simular' ou 'fingir', usa-se 'afetávamos' (ou 'fingíamos'). Se o sentido for 'ter um impacto sobre' ou 'influenciar', também se usa 'afetávamos' (ou 'influenciávamos'). O tempo verbal em português é o pretérito imperfeito do indicativo.
Conjugação verbal
EN: we affected · ES: afectábamos