Palavras
Traduzir de:

afetem

InglêsInglês

affect(verb)

Flexões

affectaffectsaffectedaffecting
Exemplos de uso
"May these changes not affect the employees."→ "Que estas mudanças não afetem os funcionários."
"The new policies will affect the economy."→ "Espero que as novas regras não afetem o nosso trabalho."(Indica a influência ou o impacto de algo sobre outra coisa.)Uso do verbo afetar
"He affected an air of indifference."→ "Afetem um tom de seriedade ao falar com o cliente."(Refere-se à ação de simular ou aparentar algo.)Significado de afetar

Palavras facilmente confundidas

effectaffectsaffected

Notas: O verbo 'affect' é mais comum para indicar influência ou impacto. 'Effect' é geralmente um substantivo (o efeito) ou um verbo menos comum que significa 'realizar' ou 'causar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

influence·impact·pretend

influence: Usado quando 'afetar' significa causar um efeito ou mudar algo.impact: Usado quando 'afetar' significa alcançar ou tocar algo/alguém.pretend: Usado quando 'afetar' significa fingir ou aparentar.

Antônimos

disregard·ignore

Regência e colocações

affect something/someone

The drought will affect crop yields.

Transitivo direto.

affect to be/do something

She affected to be surprised by the news.

Pronominal, transitivo indireto (com preposição 'com').

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'affect' corresponde ao português 'afetar'. A forma 'afetem' é a conjugação na terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou na segunda pessoa do plural do imperativo. O uso em inglês é mais restrito a causar influência ou simular, diferentemente do português onde 'afetar' pode ter mais nuances.

Conjugação verbal

Infinitivoto affect
Presenteaffect(s)
Passadoaffected
Particípioaffected
Gerúndioaffecting

EspanholEspanhol

afectar(verbo)

Flexões

afectoafectasafectaafectamosafectáisafectan
Exemplos de uso
"Espero que las nuevas políticas no afecten negativamente a los empleados."→ "Espero que as novas políticas não afetem negativamente os funcionários."(Usado para indicar influência ou impacto.)
"Espero que las nuevas reglas no afecten nuestro trabajo."→ "Espero que as novas regras não afetem o nosso trabalho."(Indica a influência ou o impacto de algo sobre outra coisa.)Uso do verbo afetar
"Afecten un tono de seriedad al hablar con el cliente."→ "Afetem um tom de seriedade ao falar com o cliente."(Refere-se à ação de simular ou aparentar algo.)Significado de afetar

Palavras facilmente confundidas

afectaronafectuososefectos

Notas: Similar ao português, 'afectar' é o verbo principal para indicar impacto. 'Efecto' é o substantivo correspondente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

influyan·impacten·simulen

influyan: Usado quando 'afetar' significa causar um efeito ou mudar algo.impacten: Usado quando 'afetar' significa alcançar ou tocar algo/alguém.simulen: Usado quando 'afetar' significa fingir ou aparentar.

Antônimos

desinfluencien·ignoren

Regência e colocações

afectar algo/a alguien

La noticia afectó a toda la familia.

Transitivo direto.

afectar(se) de algo

Se afectó de una grave enfermedad.

Pronominal, transitivo indireto (com preposição 'com').

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'afectar' corresponde ao português 'afetar'. A forma 'afecten' é a conjugação na terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou na segunda pessoa do plural do imperativo. O uso em espanhol é similar ao português, indicando influência ou simulação.

Conjugação verbal

Presenteafecte, afectemos, afecten
Pretéritoafecté, afectaste, afectó, afectamos, afectasteis, afectaron
Particípioafectado
afetem

EN: affect · ES: afectar

PalavrasConectando idiomas e culturas