afiador

InglêsInglês

sharpener(noun)
Exemplos de uso
"I need to take the bread knife to the sharpener."→ "Preciso levar a faca de pão ao afiador."
"I need to take this knife to the sharpener so it can cut well again."→ "Preciso levar esta faca ao afiador para que ela volte a cortar bem."(Nota sobre o uso de 'sharpener' para se referir a um profissional.)Profissional que afia facas
"I bought an electric sharpener to keep my knives always in good condition."→ "Comprei um afiador elétrico para manter minhas facas sempre em bom estado."(Nota sobre o uso de 'sharpener' para se referir a um objeto.)Aparelho para afiar facas

Palavras facilmente confundidas

grinderhoning steelpencil sharpener

Notas: Pode se referir a dispositivos manuais ou elétricos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

honing steel·grinder

honing steel: Termo principal em português para o objeto ou pessoa.grinder: Especificamente para lápis.

Antônimos

dull edge

Regência e colocações

use a sharpener

You should use a sharpener for your pencils.

Uso comum para o dispositivo.

take to the sharpener

I need to take my scissors to the sharpener.

Implica levar a um serviço profissional.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'sharpener' é mais comumente associada ao objeto ou ferramenta usada para afiar. Embora exista a profissão de 'sharpener' (afiador), é mais frequente o uso de termos como 'knife sharpener' ou 'cutler' para se referir à pessoa. O contexto em inglês geralmente deixa claro se o objeto ou a pessoa está sendo mencionada, mas a interpretação padrão tende a ser o objeto.

EspanholEspanhol

afilador(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Necesito llevar el cuchillo de pan al afilador."→ "Preciso levar a faca de pão ao afiador."(Refere-se ao objeto.)
"Necesito llevar este cuchillo al afilador para que vuelva a cortar bien."→ "Preciso levar esta faca ao afiador para que ela volte a cortar bem."(Nota sobre o uso de 'afilador' para se referir a um profissional.)Profissional que afia facas
"Compré un afilador eléctrico para mantener mis cuchillos siempre en buen estado."→ "Comprei um afiador elétrico para manter minhas facas sempre em bom estado."(Nota sobre o uso de 'afilador' para se referir a um objeto.)Aparelho para afiar facas

Palavras facilmente confundidas

esmoladoramoladorafilador de lápices

Notas: Termo direto e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

afilador·esmolador

afilador: Termo principal em espanhol para o objeto ou pessoa.esmolador: Pessoa que afia ferramentas, especialmente de lavoura.

Antônimos

desafilador

Regência e colocações

llevar al afilador

Llevé mis tijeras al afilador.

Refere-se ao profissional ou ao local do serviço.

usar el afilador

Usa este afilador para mantener tus cuchillos bien afilados.

Refere-se ao objeto ou dispositivo.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'afilador' abrange tanto a pessoa que profissionalmente afia objetos cortantes quanto o instrumento ou máquina para tal fim. O contexto determina a acepção. A profissão de afilador manual, embora menos comum, ainda existe e requer habilidade técnica.

afiador

EN: sharpener · ES: afilador

PalavrasConectando idiomas e culturas