Palavras
Traduzir de:

afiguravam

InglêsInglês

seemed(verb)

Flexões

seemedseeming
Exemplos de uso
"The clouds in the sky seemed like animals."→ "As nuvens no céu afiguravam-se como animais."
"The clouds in the sky seemed to take the shape of fantastic animals."→ "As nuvens no céu afiguravam formas de animais fantásticos."(Descrição de uma cena visual, onde algo se apresenta à imaginação ou à vista.)Seemed to take shape
"In those times, the difficulties seemed insurmountable."→ "Naquele tempo, as dificuldades afiguravam-se intransponíveis."(Expression of a perception or appearance of something, which may or may not correspond to reality.)Difficulties seemed

Palavras facilmente confundidas

appearedlookedsoundedfelt

Notas: Tradução mais comum para a forma pronominal 'afigurar-se'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

appeared·resembled·looked

appeared: Usado quando algo se assemelha a outra coisa ou tem uma aparência específica.resembled: Indica uma semelhança ou comparação entre dois ou mais elementos.looked: Refers to the visual appearance of something.

Antônimos

disappeared·differed

Regência e colocações

seem + adjective

The clouds seemed fluffy.

Estrutura comum para descrever aparência.

seem + to + infinitive

The clouds seemed to have shapes of animals.

Indica uma percepção sobre uma ação ou estado.

seem + like + noun phrase

It seemed like a good idea.

Used to express a resemblance or impression.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'seemed' para o português brasileiro pode variar dependendo do contexto. 'Afiguravam' (na sua forma original) é uma opção, mas 'pareciam' ou 'assemelhavam-se' são mais comuns e diretas para expressar a ideia de aparência ou semelhança no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto seem
Presenteseem
Passadoseemed
Particípioseemed
Gerúndioseeming

EspanholEspanhol

parecían(verb)

Flexões

parecíaparecían
Exemplos de uso
"Las nubes en el cielo parecían animales."→ "As nuvens no céu afiguravam-se como animais."(Corresponde ao sentido de parecer ou assemelhar-se.)
"Las nubes en el cielo parecían tomar la forma de animales fantásticos."→ "As nuvens no céu afiguravam formas de animais fantásticos."(Descrição de uma cena visual, onde algo se apresenta à imaginação ou à vista.)Parecían tomar forma
"En aquellos tiempos, las dificultades parecían insuperables."→ "Naquele tempo, as dificuldades afiguravam-se intransponíveis."(Expresión de una percepción o apariencia de algo, que puede o no corresponder a la realidad.)Dificultades parecían

Palavras facilmente confundidas

figurabanafirmabanimaginaban

Notas: Tradução comum para 'afigurar-se'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

semejaban·lucían·representaban

semejaban: Usado quando algo se assemelha a outra coisa ou tem uma aparência específica, com um tom mais formal ou literário.lucían: Indica uma semelhança ou comparação entre dois ou mais elementos.representaban: Se refiere a la idea de algo presentándose a la mente o a la vista.

Antônimos

desfiguraban·desaparecían

Regência e colocações

parecer + adjetivo

Las nubes parecían animales.

O verbo é pronominal e rege a preposição 'a'.

parecer + infinitivo

Las nubes parecían tener formas de animales.

Neste sentido, o verbo é transitivo direto e significa dar forma ou figura.

parecer + como + sustantivo

Parecía como un sueño.

Se usa para expresar una semejanza o impresión.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'parecían' para o português brasileiro pode ser 'afiguravam' (mais formal/literário) ou 'pareciam' (mais comum). 'Afiguravam' carrega uma nuance de algo que se apresenta à vista ou ao espírito, dando uma forma ou figura.

Conjugação verbal

Presenteme parezco, te pareces, se parece, nos parecemos, os parecéis, se parecen
Pretéritome parecía, te parecías, se parecía, nos parecíamos, os parecíais, se parecían
Particípioparecido
afiguravam

EN: seemed · ES: parecían

PalavrasConectando idiomas e culturas