afilhado
Inglês
Flexões
sharpenedPalavras facilmente confundidas
sharpenpointedhonedNotas: Translation of the verb form 'afilhou'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pointed·honed
pointed: Verbo em português que pode significar tornar mais fino ou pontiagudo.honed: Usado especificamente para objetos como lápis ou facas.
Antônimos
dulled·blunted
Regência e colocações
sharpen something
The blacksmith sharpened the blade.
O verbo 'sharpen' geralmente aceita um objeto direto que representa o item a ser afiado.
sharpen one's wits/mind
Reading regularly helps to sharpen your mind.
Pode ser seguido por uma preposição indicando o propósito.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'sharpened' é o particípio passado ou o passado simples do verbo 'to sharpen'. É amplamente utilizada para descrever a ação de tornar algo pontiagudo, afiado ou agudo, aplicável a ferramentas, armas, lápis e até conceitos abstratos como intelecto ou sentidos. O 'afilou' em português é uma conjugação específica de 'afilar', que pode significar afiar, mas também tornar mais fino ou esguio, adicionando uma nuance que nem sempre está presente em 'sharpened'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afilóPalavras facilmente confundidas
afilarafiladoaguzóNotas: Tradução da forma verbal 'afilhou'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aguzó·apuntó
aguzó: Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de 'afiar'.apuntó: Usado para objetos como lápis ou facas, similar a 'afilar'.
Antônimos
desafiló·embotó
Regência e colocações
afilar algo
El carpintero afiló la punta de la broca.
O verbo 'afilar' geralmente rege um objeto direto que é a coisa a ser afiada.
afilar algo para algo
Afiló el cuchillo para cortar el pan.
Pode ser seguido por uma preposição indicando o propósito.
Contexto cultural e nuances
A forma 'afiló' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo espanhol 'afilar'. Este verbo refere-se principalmente a tornar algo mais fino, delgado ou pontiagudo. Embora compartilhe semelhanças com o português 'afilou', o uso e as conotações podem variar ligeiramente. Em espanhol, 'afilar' é um termo bastante direto para o ato de aguçar um objeto.
Conjugação verbal
EN: sharpened · ES: afiló