Palavras
Traduzir de:

afinam

InglêsInglês

tune(verb)

Flexões

tunestunedtuning
Exemplos de uso
"The musicians tune their instruments."→ "Os músicos afinam seus instrumentos."
"The musicians tune their instruments before the concert."→ "Os músicos afinam seus instrumentos antes do concerto."(Ação de ajustar a afinação de um instrumento musical.)Afinam instrumentos
"Her body tuned down after the diet."→ "Seu corpo afinou bastante após a dieta."(Tornar(-se) mais fino, esguio ou delicado.)Corpo afinou
"Please tune in to our news channel."→ "Por favor, sintonize nosso canal de notícias."(To adjust a radio or television receiver to receive a particular broadcast.)Tune in to news

Palavras facilmente confundidas

toneturntimetine

Notas: Usado para afinação de instrumentos e, figurativamente, para ajustar algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adjust·regulate·slim down

adjust: Termo geral para tornar algo correto ou adequado.regulate: Controlar ou manter a taxa ou velocidade de algo para que opere corretamente.slim down: Refere-se especificamente a perder peso e ficar mais magro.

Antônimos

detune·gain weight

Regência e colocações

tune something

Please tune the guitar.

Uso comum com objeto direto.

tune up

The mechanic will tune up the car.

Frequentemente usado para motores ou máquinas.

tune in

Tune in to our broadcast at 8 PM.

Usado para receber sinais ou prestar atenção.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'tune' em inglês tem um uso primário relacionado à afinação de instrumentos musicais. No entanto, também é empregado em contextos de recepção de sinais (rádio, TV) ou de sintonia com algo ('tune in', 'tune out'). A acepção de tornar o corpo mais esguio é menos direta em inglês, sendo mais comum o uso de 'slim down' ou 'lose weight'. Quando 'tune' é usado nesse sentido, implica um ajuste ou refinamento, não necessariamente uma perda de massa significativa.

Conjugação verbal

Infinitivoto tune
Presentetune, tunes
Passadotuned
Particípiotuned
Gerúndiotuning

EspanholEspanhol

afinan(verbo)
Exemplos de uso
"Los músicos afinan sus instrumentos."→ "Os músicos afinam seus instrumentos."(Refere-se à afinação de instrumentos musicais.)
"Los músicos afinan sus instrumentos antes del concierto."→ "Os músicos afinam seus instrumentos antes do concerto."(Ação de ajustar a afinação de um instrumento musical.)Afinam instrumentos
"Con la dieta, su cuerpo se afinó bastante."→ "Com a dieta, seu corpo afinou bastante."(Tornar(-se) mais fino, esguio ou delicado.)Corpo afinou

Palavras facilmente confundidas

afánafánateafinaron

Notas: É a conjugação do verbo 'afinar' em espanhol, com o mesmo significado de ajustar a afinação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajustan·regulan·adelgazan

ajustan: Refere-se ao ajuste fino de algo, como um instrumento.regulan: Relacionado a tornar o corpo mais esguio.adelgazan: Specifically refers to losing weight and becoming thinner.

Antônimos

desafinan·engordan

Regência e colocações

afinar algo

Hay que afinar el violín antes de la actuación.

Regência direta com objeto.

afinar la voz

El cantante afinó la voz para alcanzar las notas altas.

Específico para a voz humana.

afinar la puntería

Necesitas afinar tu puntería si quieres ganar.

Sentido figurado de melhorar a precisão.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'afinar' em espanhol, assim como em português, refere-se primariamente ao ajuste da afinação de instrumentos musicais. Também é usado metaforicamente para indicar que algo se torna mais sutil, delicado ou preciso. No contexto de emagrecimento, 'afinar' descreve o processo de ficar mais esguio, frequentemente associado a dietas ou exercícios físicos. A forma 'afinan' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo.

Conjugação verbal

Presenteafino, afinas, afina, afinamos, afinaís, afinan
Pretéritoafiné, afinaste, afino, afinamos, afinasteis, afinaron
Particípioafinado
afinam

EN: tune · ES: afinan

PalavrasConectando idiomas e culturas