afirmado
Inglês
Flexões
affirmPalavras facilmente confundidas
confirmedassertedstatedNotas: Principalmente usado como particípio passado de 'to affirm'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
confirmed·declared·asserted
confirmed: Usado quando se valida algo que já existia ou era suspeito.declared: Mais geral, refere-se a tornar algo conhecido.asserted: Implica uma declaração firme, por vezes contra oposição.
Antônimos
denied·rejected
Regência e colocações
affirm something
She affirmed her innocence.
Verbo transitivo direto.
be affirmed
The decision will be affirmed.
Voz passiva.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'affirmed' carrega um peso de confirmação e validação, especialmente em contextos legais ('affirmed the conviction') ou formais. Também pode significar tornar algo mais forte ou firme ('affirmed his belief'). A tradução para o português pode variar entre 'afirmado', 'confirmado' ou 'assegurado', dependendo da nuance.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afirmarPalavras facilmente confundidas
confirmadoaseguradodeclaradoNotas: Particípio passado do verbo 'afirmar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
declarado·asegurado·consolidado
declarado: Usado quando se refere a uma declaração ou anúncio.asegurado: Implica garantia ou certeza.consolidado: Usado para algo que se tornou firme e estável.
Antônimos
negado·incierto
Regência e colocações
ser afirmado por
La sentencia fue afirmada por el tribunal superior.
Indica a fonte de validação.
tener valores afirmados
Posee principios bien afirmados.
Descreve a solidez de princípios.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'afirmado' pode ser usado tanto para algo que foi declarado ou confirmado, quanto para algo que se tornou forte ou estabelecido. A acepção de 'declarado' é mais comum em contextos formais ou legais, enquanto 'consolidado' ou 'firme' se aplica a qualidades pessoais ou estruturas.
EN: affirmed · ES: afirmado