afixamos

InglêsInglês

we affix(verb)

Flexões

affix
Exemplos de uso
"We affix the notice to the door."→ "Nós afixamos o aviso na porta."
"We affix the notice to the bulletin board."→ "Nós afixamos o aviso no quadro de avisos."(Nota de registo sobre o uso de 'affix' em inglês.)We affix the notice to the bulletin board
"The researchers affix sensors to the equipment."→ "Os pesquisadores afixam sensores ao equipamento."(Here, 'affix' means to fasten or attach something securely.)The researchers affix sensors to the equipment

Palavras facilmente confundidas

we attachwe fastenwe post

Notas: A tradução direta é 'we affix'. 'We post' é comum para avisos e cartazes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

attach·fasten·post

attach: Termo geral para juntar ou prender.fasten: Implica tornar algo firme ou seguro.post: Especificamente para exibir avisos ou sinais.

Antônimos

detach·remove

Regência e colocações

affix something to something

We affix the label to the package.

A preposição 'to' é comumente usada para indicar a superfície ou objeto ao qual algo é anexado.

affix something on something

They affix the banner on the wall.

While 'to' is more common, 'on' can also be used, especially when referring to a surface.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'affix' em inglês, na primeira pessoa do plural ('we affix'), significa que um grupo de pessoas (incluindo quem fala) está a prender, fixar ou anexar algo a outra superfície ou objeto. É um termo formal, mas amplamente compreendido, usado tanto em contextos práticos (como afixar um cartaz) quanto em contextos mais técnicos ou legais (como afixar uma assinatura).

Conjugação verbal

Infinitivoto affix
Presenteaffix
Passadoaffixed
Particípioaffixed
Gerúndioaffixing

EspanholEspanhol

fijamos(verbo)

Flexões

fijar
Exemplos de uso
"Fijamos el edicto en la puerta."→ "Nós afixamos o edital na porta."(Usado para indicar a ação de fixar algo em um local.)
"Fijamos el cartel en la pared de la entrada."→ "Nós afixamos o cartaz na parede da entrada."(Nota em português sobre o uso de 'fijamos' em espanhol.)Fijamos el cartel en la pared
"Los empleados fijamos los documentos importantes en el tablón de anuncios."→ "Os funcionários afixamos os documentos importantes no quadro de anúncios."(En este caso, 'fijar' significa prender o asegurar algo.)Los empleados fijamos los documentos

Palavras facilmente confundidas

pegamoscolocamosclavamos

Notas: A tradução mais comum para 'afixar' neste contexto é 'fijar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pegamos·colocamos·clavamos

pegamos: Usado quando se adere algo com cola.colocamos: Termo geral para pôr algo em um lugar.clavamos: Usado se fixado com pregos.

Antônimos

quitamos·despegamos

Regência e colocações

fijar algo en/sobre algo

Fijamos el mapa en la pared.

A preposição 'en' é a mais comum para indicar o lugar de fixação.

fijar algo a algo

Fijamos la placa a la puerta.

La preposición 'a' también se usa para indicar la unión directa.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'fijar' no espanhol, conjugado na primeira pessoa do plural do presente do indicativo como 'fijamos', significa que um grupo (incluindo o falante) está a prender, fixar ou anexar algo a uma superfície. É um termo comum para colocar avisos, cartazes ou outros materiais em locais visíveis. A escolha de 'fijamos' é direta e indica a ação de tornar algo estável ou seguro em um local.

Conjugação verbal

Presenteyo fijo, tú fijas, él/ella/usted fija, nosotros/nosotras fijamos, vosotros/vosotras fijáis, ellos/ellas/ustedes fijan
Pretéritoyo fijé, tú fijaste, él/ella/usted fijó, nosotros/nosotras fijamos, vosotros/vosotras fijasteis, ellos/ellas/ustedes fijaron
Particípiofijado
afixamos

EN: we affix · ES: fijamos

PalavrasConectando idiomas e culturas