Palavras
Traduzir de:

afligem

InglêsInglês

afflict(verb)

Flexões

afflictsafflictedafflicting
Exemplos de uso
"The news afflict the entire family."→ "As notícias afligem a família inteira."
"The drought afflicted the region for years."→ "As dificuldades financeiras afligem a família há meses."(Nota sobre o uso de 'afflict' para descrever sofrimento prolongado.)Uso de 'afflict'
"Loneliness can deeply afflict a person."→ "A solidão pode afligir profundamente uma pessoa."(Explicação sobre o impacto emocional do verbo.)Uso de 'afflict'
"Do not afflict yourselves over trivial matters; focus on the essential."→ "Não se afligem com coisas pequenas, foquem no essencial."(Contexto de autoinfligir preocupação ou angústia.)Uso de 'afflict'

Palavras facilmente confundidas

inflictafflictedafflictionsuffering

Notas: O verbo 'afflict' é usado para descrever algo que causa sofrimento ou dor.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

torment·distress·plague

torment: Causa sofrimento severo, mental ou físico.distress: Causa ansiedade, tristeza ou dor.plague: Causa problemas ou aflição contínuos.

Antônimos

comfort·console·gladden

Regência e colocações

afflict someone/something

The drought afflicted the region for years.

Verbo transitivo direto.

be afflicted with something

He is afflicted with a rare disease.

Construção passiva indicando o sofrimento de algo.

afflict oneself

She afflicted herself with worry over the exam results.

Uso reflexivo, indicando aflição autoimposta.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'afflict' em inglês é usado para descrever o ato de causar dor, sofrimento ou angústia, seja física, mental ou emocional. Frequentemente, implica uma condição persistente ou severa. A forma 'afflict' (terceira pessoa do plural do presente) corresponde diretamente ao 'afligem' em português, indicando que múltiplas entidades causam ou sofrem essa aflição.

Conjugação verbal

Infinitivoto afflict
Presenteafflict / afflicts
Passadoafflicted
Particípioafflicted
Gerúndioafflicting

EspanholEspanhol

afligen(verbo)

Flexões

afligenafligirafligió
Exemplos de uso
"Las malas noticias afligen a todos."→ "As notícias ruins afligem a todos."(Expressa causar angústia ou tristeza.)
"Las dificultades financieras afligen a la familia desde hace meses."(Nota sobre o uso de 'afligen' para descrever sofrimento prolongado.)Uso de 'afligen'
"La soledad puede afligir profundamente a una persona."(Explicação sobre o impacto emocional do verbo.)Uso de 'afligen'
"No se aflijan por cosas triviales, enfóquense en lo esencial."(Contexto de autoinfligir preocupação ou angústia.)Uso de 'afligen'

Palavras facilmente confundidas

afflictafligiratormentarangustiar

Notas: Forma conjugada do verbo 'afligir' no presente do indicativo, terceira pessoa do plural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

torment·distress·plague

torment: Causam grande sofrimento mental ou físico.distress: Provocam sensação de aperto ou aflição intensa.plague: Causam pena, trabalho ou incômodo.

Antônimos

comfort·console·gladden

Regência e colocações

afligir a alguien

Las malas noticias afligen a los padres.

Verbo transitivo direto.

afligirse por algo

Se aflige por no haber conseguido el trabajo.

Verbo pronominal, com preposição 'por'.

afligirse con algo

No te aflijas con los pequeños detalles.

Verbo pronominal, com preposição 'con'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'afligir' em espanhol, na forma 'afligen' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo), descreve o ato de causar pena, sofrimento ou angústia. Assim como em português, carrega uma conotação de mal-estar profundo, seja físico ou emocional, e pode ser usado tanto para o que causa a aflição quanto para quem a sente.

Conjugação verbal

Infinitivoto afflict
Presenteafflict / afflicts
Passadoafflicted
Particípioafflicted
Gerúndioafflicting
afligem

EN: afflict · ES: afligen

PalavrasConectando idiomas e culturas