afogava
Inglês
Flexões
drownPalavras facilmente confundidas
was suffocatingwas sinkingwas strugglingNotas: A tradução mais direta para a ação de submergir e não conseguir respirar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
was suffocating·was perishing
was suffocating: Indica dificuldade em respirar, similar a afogar-se.was perishing: Usado quando o sentido é apagar ou cessar algo, como fogo.
Antônimos
was breathing·was surfacing
Regência e colocações
drown in
She was drowning in paperwork.
Uso metafórico para expressar estar sobrecarregado por uma grande quantidade de algo.
drown out
The engine noise drowned out the radio.
Fazer com que um som não possa ser ouvido por outro som.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'was drowning' em inglês descreve uma ação contínua no passado de submergir em água e ter dificuldade para respirar. Pode também ser usada figurativamente para indicar que algo está sendo superado ou abafado por outra coisa.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ahogarPalavras facilmente confundidas
se ahogabase ahogóse ahogaríaNotas: Tradução comum para o ato de afogar-se.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se estaba ahogando·se asfixiaba
se estaba ahogando: Indica dificuldade em respirar, similar a afogar-se.se asfixiaba: Usado quando o sentido é apagar ou cessar algo, como fogo.
Antônimos
respiraba·emergía
Regência e colocações
ahogarse en
Se ahogaba en deudas.
Uso metafórico para expressar estar sobrecarregado por uma grande quantidade de algo.
ahogar
El ruido ahogó sus palabras.
Fazer com que um som não possa ser ouvido por outro som.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'se ahogaba' em espanhol corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado. É usada tanto para o sentido literal de submergir em água quanto para o sentido figurado de abafar ou extinguir algo.
Conjugação verbal
EN: was drowning · ES: se ahogaba