Palavras
Traduzir de:

afogavam

InglêsInglês

drowned(verb)

Flexões

drowningdrownsdrowned
Exemplos de uso
"They were drowning in debt."→ "Eles se afogavam em dívidas."
"The sailors feared they would be drowned by the storm."→ "Os marinheiros temiam que fossem afogados pela tempestade."(Significado literal de morrer por água.)Medo de afogamento
"He felt that his worries were drowning him, preventing him from thinking clearly."→ "Ele sentia que suas preocupações o estavam afogando, impedindo-o de pensar claramente."(Figurative use for being overwhelmed.)Overwhelmed by worries
"The small boat was nearly drowned by the huge waves."→ "O pequeno barco quase foi afogado pelas ondas enormes."(Describing something being submerged or overwhelmed.)Boat overwhelmed by waves

Palavras facilmente confundidas

drowningdrownsubmerged

Notas: A forma 'drowned' refere-se ao passado. 'Afogavam' é a forma do pretérito imperfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

submerged·overwhelmed

submerged: Indica estar completamente debaixo d'água.overwhelmed: Usado figurativamente para ser dominado por emoções ou tarefas.

Antônimos

surfaced·breathed

Regência e colocações

drown in

He was drowning in paperwork.

Usado figurativamente para significar estar sobrecarregado.

drown somebody/something

The floodwaters threatened to drown the village.

Transitivo direto, indicando o agente ou a causa.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'drowned' refere-se primariamente ao ato de morrer ou matar por submersão em água ou outro líquido. O particípio passado 'drowned' pode ser usado como adjetivo. Existem usos figurados, como 'drowning in debt' (afogar-se em dívidas) ou 'drowning in work' (afogar-se em trabalho). A forma 'drowned' corresponde ao passado simples ou particípio passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto drown
Presentedrowns
Passadodrowned
Particípiodrowned
Gerúndiodrowning

EspanholEspanhol

ahogaban(verbo)

Flexões

ahogarseahogandoahogado
Exemplos de uso
"Se ahogaban en deudas."→ "Eles se afogavam em dívidas."(Usado em sentido figurado.)
"Los marineros temían que se ahogaran en la tormenta."→ "Os marinheiros temiam que fossem afogados pela tempestade."(Significado literal de morrer por água.)Medo de afogamento
"Sentía que las preocupaciones lo ahogaban, impidiéndole pensar con claridad."→ "Ele sentia que as preocupações o estavam afogando, impedindo-o de pensar com clareza."(Uso figurado para indicar agobio.)Agobiado por preocupaciones
"Las olas amenazaban con ahogar la pequeña embarcación."→ "As ondas ameaçavam afogar a pequena embarcação."(Descripción de algo siendo sumergido o superado.)Embarcación superada por olas

Palavras facilmente confundidas

ahogandoahogóahogamiento

Notas: A forma 'ahogaban' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfecto do indicativo do verbo 'ahogar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sofocaban·perecían

sofocaban: Usado quando a causa da morte ou opressão não é necessariamente água, mas falta de ar ou excesso de algo.perecían: Termo mais geral para morrer, que pode incluir afogamento.

Antônimos

emergían·respiraban

Regência e colocações

ahogarse en

Se ahogaba en deudas.

Uso reflexivo com preposição 'em' para indicar opressão.

ahogar a alguien/algo

La corriente intentaba ahogar al nadador.

Transitivo direto, indicando a causa ou o meio.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'ahogar' em espanhol refere-se tanto à morte por imersão em líquido quanto à sensação de opressão ou falta de ar. A forma 'ahogaban' corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação passada, contínua ou habitual. Assim como em português, é usado figurativamente para expressar agobio, como em 'ahogarse en deudas' ou 'ahogarse en trabajo'.

Conjugação verbal

Presenteyo ahogo, tú ahogas, él/ella ahoga, nosotros ahogamos, vosotros ahogáis, ellos/ellas ahogan
Pretéritoyo ahogaba, tú ahogabas, él/ella ahogaba, nosotros ahogábamos, vosotros ahogabais, ellos/ellas ahogaban
Particípioahogado
afogavam

EN: drowned · ES: ahogaban

PalavrasConectando idiomas e culturas