aforia
Inglês
Palavras facilmente confundidas
apothecaryapologyeuphoriaNotas: O termo grego 'aphoria' não tem um equivalente direto e comum em inglês, sendo 'impasse' ou 'deadlock' as traduções mais próximas para o sentido de dificuldade ou falta de progresso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
impasse·deadlock·stalemate
impasse: Situação em que não se consegue avançar ou resolver um problema.deadlock: Expressão idiomática para descrever uma situação sem solução possível.stalemate: A situation in which further action or progress by opposing or competing parties seems impossible.
Antônimos
solution·progress·way out
Regência e colocações
in aporia
The research found itself in aporia regarding the fundamental cause.
Indica o estado de estar em um impasse.
reached an aporia
The negotiations reached an aporia after weeks of discussion.
Enfatiza a total ausência de progresso ou solução.
Contexto cultural e nuances
O termo 'aporia' (do grego ἀπορία 'perplexidade, impasse') é usado em inglês, especialmente em contextos filosóficos, para denotar um estado de perplexidade ou dúvida, muitas vezes decorrente de uma contradição irresolúvel ou uma situação onde nenhuma solução satisfatória pode ser encontrada. Embora compartilhe o significado de 'impasse' ou 'beco sem saída', sua conotação filosófica é mais forte, referindo-se a um bloqueio lógico ou intelectual. No inglês cotidiano, 'impasse', 'deadlock' ou 'stalemate' são mais comuns para situações práticas.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
afasiaaforismoeuforiaNotas: Similar ao inglês, 'impasse' ou 'punto muerto' são as traduções mais adequadas para o sentido de dificuldade ou estancamento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
impasse·punto muerto·estancamiento
impasse: Situação em que não se consegue avançar ou resolver um problema.punto muerto: Expressão idiomática para descrever uma situação sem solução possível.estancamiento: Falta de progreso o desarrollo en una situación.
Antônimos
solución·avance·salida
Regência e colocações
en aporía
La investigación se encontró en aporía respecto a la causa fundamental.
Indica o estado de estar em um impasse.
llegó a una aporía
Las negociaciones llegaron a una aporía después de semanas de discusión.
Enfatiza a total ausência de progresso ou solução.
Contexto cultural e nuances
O termo 'aporía' (do grego ἀπορία 'perplexidade, impasse') é usado em espanhol, especialmente em contextos filosóficos, para denotar um estado de perplexidade ou dúvida, muitas vezes decorrente de uma contradição irresolúvel ou uma situação onde nenhuma solução satisfatória pode ser encontrada. Embora compartilhe o significado de 'impasse' ou 'punto muerto', sua conotação filosófica é mais forte, referindo-se a um bloqueio lógico ou intelectual. No espanhol cotidiano, 'impasse', 'punto muerto' ou 'estancamiento' são mais comuns para situações práticas.
EN: impasse · ES: impasse