aforo

InglêsInglês

jurisdiction(noun)

Flexões

jurisdictions
Exemplos de uso
"The court's jurisdiction extends throughout the region."→ "O aforo deste tribunal abrange toda a região."
"The court's jurisdiction extends to all cases involving federal law."→ "O aforo do tribunal superior abrange todo o estado."(Refere-se à competência territorial de um tribunal.)Jurisdição do Tribunal
"This matter falls outside the jurisdiction of the local police."→ "O aforo especial é garantido a certas autoridades."(Indica o direito de ser julgado por um tribunal específico.)Jurisdição Especial
"The International Criminal Court has jurisdiction over genocide and war crimes."→ "O Tribunal Penal Internacional tem jurisdição sobre genocídio e crimes de guerra."(Specifies the types of crimes a court can prosecute.)ICC Jurisdiction

Palavras facilmente confundidas

competenceauthoritypowervenuescope

Notas: Em alguns contextos, 'forum' pode ser usado, mas 'jurisdiction' é mais preciso para a ideia de competência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

competence·authority·power·venue

competence: Capacidade legal de um órgão julgar.authority: Poder de julgar e fazer executar o julgado.power: Local ou instância onde se julga uma causa; competência.venue: Refers to the geographical location where a trial is held or where a court has the power to hear a case.

Antônimos

incompetence·illegality·impotence

Regência e colocações

jurisdiction over

The federal courts have jurisdiction over cases involving bankruptcy.

Indica o escopo da autoridade.

within the jurisdiction

The incident occurred within the police department's jurisdiction.

Especifica o limite geográfico ou legal.

lack of jurisdiction

The judge dismissed the case due to lack of jurisdiction.

Indicates that the court does not have the legal power to hear the case.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'jurisdiction' para o português do Brasil é 'jurisdição' ou 'competência'. O termo 'aforo', embora sinônimo em contextos jurídicos específicos, é menos comum no uso geral. 'Jurisdição' abrange o poder de julgar, enquanto 'competência' detalha os limites desse poder (territorial, material, funcional). O conceito de 'aforo especial' em português corresponde ao 'special jurisdiction' ou 'privilege' em inglês, referindo-se a prerrogativas de julgamento para certas autoridades.

EspanholEspanhol

fuero(sustantivo masculino)

Flexões

fueros
Exemplos de uso
"La corte tiene fuero sobre este tipo de casos."→ "O tribunal tem aforo sobre este tipo de casos."(Refere-se à competência ou jurisdição.)
"La jurisdicción del tribunal superior abarca todo el estado."→ "O aforo do tribunal superior abrange todo o estado."(Refere-se à competência territorial de um tribunal.)Jurisdição do Tribunal
"El fuero especial está garantizado a ciertas autoridades."→ "O aforo especial é garantido a certas autoridades."(Indica o direito de ser julgado por um tribunal específico.)Fuero Especial
"El Tribunal Supremo tiene el fuero para juzgar al Presidente."→ "O Tribunal Supremo tem o aforo para julgar o Presidente."(Especifica qué tribunal tiene la competencia para un caso particular.)Fuero Presidencial

Palavras facilmente confundidas

jurisdiccióncompetenciaprivilegioforotribunal

Notas: 'Foro' em espanhol geralmente se refere a um fórum de discussão ou a uma praça pública, enquanto 'fuero' se aproxima mais do sentido de jurisdição ou privilégio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

jurisdicción·competencia·privilegio·foro

jurisdicción: Poder de julgar e fazer executar o julgado.competencia: Capacidade legal de um órgão julgar.privilegio: Jurisdição ou competência de um tribunal; direito de julgar.foro: The place where a case is heard or tried.

Antônimos

incompetencia·ilegalidad·desventaja

Regência e colocações

jurisdiction over

The court has jurisdiction over all criminal matters.

Indica a quem pertence a competência especial.

special privilege

The senator enjoys special privilege regarding legal proceedings.

Refere-se à prerrogativa de ser julgado por tribunal superior.

within the venue

The trial will take place within the designated venue.

Specifies the location for the trial.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'fuero' pode ser traduzido como 'foro', 'aforo', 'jurisdição' ou 'competência', dependendo do contexto. O termo 'fuero especial' (ou 'foro privilegiado') é o que mais se aproxima do conceito de 'aforo especial' em português, referindo-se à prerrogativa de certas autoridades serem julgadas por tribunais superiores. 'Jurisdição' é mais amplo, referindo-se ao poder geral de julgar, enquanto 'competência' especifica os limites desse poder.

aforo

EN: jurisdiction · ES: fuero

PalavrasConectando idiomas e culturas