Palavras
Traduzir de:

afrouxei

InglêsInglês

loosened(verb)

Flexões

loosenloosensloosening
Exemplos de uso
"I loosened the knot of the rope to untie it."→ "Eu afrouxei o nó da corda para soltá-la."
"The knot was loosened, making it easy to untie."→ "A corda foi afrouxada após o resgate."(Indica que algo que estava tenso ou apertado foi liberado.)Uso de 'loosened' como particípio passado
"He spoke in a loosened tone after the good news."→ "Ele tinha uma pegada afrouxada no volante."(Descreve um estado de menor firmeza ou controle.)Exemplo de 'loosened' como adjetivo

Palavras facilmente confundidas

slackenedeasedunfastened

Notas: Principal tradução para o sentido de tornar menos apertado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

slackened·unfettered

slackened: Geralmente usado para descrever algo que não está mais preso ou apertado.unfettered: Usado especificamente para parafusos, porcas ou mecanismos.

Antônimos

tightened·secured

Regência e colocações

be loosened

The lid had been loosened by the heat.

Voz passiva, indicando que a ação foi realizada sobre o sujeito.

loosened up

After a drink, he loosened up and started talking.

Colocação comum para descrever perda de controle.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'loosened' pode ser traduzido como 'afrouxado' (particípio passado de afrouxar) ou 'solto', dependendo do contexto. Como adjetivo, descreve um estado de menor tensão ou aperto. A nuance está em como a ação de afrouxar se manifesta, seja em objetos físicos ou em situações abstratas.

Conjugação verbal

Infinitivoto loosen
Presenteloosen, loosens
Passadoloosened
Particípioloosened
Gerúndioloosening

EspanholEspanhol

aflojé(verbo)

Flexões

aflojaraflojaaflojando
Exemplos de uso
"Aflojé el nudo de la cuerda para soltarla."→ "Eu afrouxei o nó da corda para soltá-la."(Tradução direta para o sentido de tornar menos apertado.)
"Aflojé la cuerda para que el nudo se deshiciera."→ "Afrouxei a corda para que o nó se desdissesse."(Ação de tornar algo menos tenso ou apertado.)Uso de 'aflojé' em contexto físico
"El gobierno aflojó las restricciones de viaje."→ "O governo afrouxou as restrições de viagem."(Diminuição do rigor ou da severidade.)Sentido figurado de 'aflojé'

Palavras facilmente confundidas

soltédesapretécedí

Notas: Equivalente direto em espanhol para 'afrouxei'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

solté·desapreté

solté: Usado quando se retira algo que estava preso ou apertado, como um nó.desapreté: Especificamente para parafusos, porcas ou objetos que exigem ferramenta para apertar/soltar.

Antônimos

apreté·tensé

Regência e colocações

aflojar algo

Aflojé el nudo para poder deshacerlo.

O verbo é transitivo direto.

aflojar en algo

El profesor aflojó en la exigencia de los deberes.

Indica diminuição de rigor ou exigência.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'aflojar' e sua conjugação 'aflojé' em espanhol têm equivalentes diretos em português como 'afrouxar' e 'afrouxei'. Ambos os verbos cobrem tanto o sentido literal de diminuir a tensão física quanto o sentido figurado de reduzir o rigor, a intensidade ou a severidade. A escolha do sinônimo ou antônimo em português dependerá do contexto específico.

Conjugação verbal

Presenteaflojo, aflojas, afloja, aflojamos, aflojáis, aflojan
Pretéritoaflojé, aflojaste, aflojó, aflojamos, aflojasteis, aflojaron
Particípioaflojado
afrouxei

EN: loosened · ES: aflojé

PalavrasConectando idiomas e culturas