afugentava

InglêsInglês

drove away(verb phrase)

Flexões

drove awaydriving awaydrives away
Exemplos de uso
"The loud noise drove away the birds from the garden."→ "O barulho alto afugentava os pássaros do jardim."
"The noise of the fireworks drove the dogs away."→ "O barulho dos fogos de artifício afugentava os cães."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil.)Afugentar cães com fogos
"The presence of the guard deterred vandals from the area."→ "A presença do guarda afugentava os vândalos do local."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil.)Afugentar vândalos
"He tried to dispel his sadness with music."→ "Ele tentava afugentar a tristeza com música."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil.)Afugentar a tristeza

Palavras facilmente confundidas

scared awaychased awaydeterredrepelled

Notas: Tradução mais comum para o sentido de espantar ou fazer afastar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drove away·scared away·deterred·chased away

drove away: Sinônimo em português para 'drove away', enfatiza o susto.scared away: Sinônimo em português para 'dispel', usado para sentimentos ou ideias.deterred: Sinônimo geral em português para 'moved away'.chased away: Implies a more active pursuit to make something leave.

Antônimos

attracted·charmed

Regência e colocações

drive away something/someone from a place

The guard drove the pigeons away from the park.

Indica a origem ou o local de onde se faz algo ou alguém sair.

drive something/someone away

The storm drove the tourists away from the beach.

Indica o objeto direto da ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'drove away' em inglês é a tradução direta do pretérito simples de 'afugentar'. Em português do Brasil, 'afugentava' (pretérito imperfeito) sugere uma ação mais contínua ou habitual no passado, enquanto 'afugentou' (pretérito perfeito) seria para uma ação pontual. A escolha do verbo em inglês depende do contexto: 'drove away' é geral, 'scared away' foca no medo, 'deterred' na prevenção, e 'chased away' numa perseguição ativa.

Conjugação verbal

Infinitivoto drive away
Presentedrives away
Passadodrove away
Particípiodriven away
Gerúndiodriving away

EspanholEspanhol

ahuyentaba(verbo)

Flexões

ahuyentabaahuyentabaahuyenta
Exemplos de uso
"El ruido fuerte ahuyentaba a los pájaros del jardín."→ "O barulho alto afugentava os pássaros do jardim."(Tradução direta e comum.)
"The noise of the fireworks drove the dogs away."→ "O barulho dos fogos de artifício afugentava os cães."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil.)Afugentar cães com fogos
"The presence of the guard deterred vandals from the area."→ "A presença do guarda afugentava os vândalos do local."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil.)Afugentar vândalos
"He tried to dispel his sadness with music."→ "Ele tentava afugentar a tristeza com música."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil.)Afugentar a tristeza

Palavras facilmente confundidas

espantabadisuadíaalejaba

Notas: Forma verbal correspondente no pretérito imperfeito do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drove away·scared away·deterred·repelled

drove away: Sinônimo em português para 'espantaba', enfatiza o susto.scared away: Sinônimo em português para 'disipaba', usado para sentimentos ou ideias.deterred: Sinônimo geral em português para 'alejaba'.repelled: English equivalent for 'repelía', suggesting forceful pushing back.

Antônimos

attracted·charmed

Regência e colocações

drive away something/someone from a place

The guard drove the pigeons away from the park.

Indica el origen o el lugar de donde se hace salir algo o alguien.

drive something/someone away

The storm drove the tourists away from the beach.

Indica el objeto directo de la acción.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'ahuyentaba' em espanhol é o pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'ahuyentar', correspondendo diretamente ao 'afugentava' em português do Brasil e ao 'drove away' (em sentido de ação habitual) em inglês. O uso em espanhol abrange tanto o sentido literal de fazer algo ou alguém se afastar fisicamente, quanto o sentido figurado de dissipar sentimentos ou problemas. A escolha entre 'ahuyentar', 'espantar' ou 'disuadir' depende da ênfase desejada: medo, repulsão ou prevenção.

Conjugação verbal

Infinitivoto drive away
Presentedrives away
Passadodrove away
Particípiodriven away
Gerúndiodriving away
afugentava

EN: drove away · ES: ahuyentaba

PalavrasConectando idiomas e culturas