afunda
Inglês
Flexões
sinksanksunksinkingPalavras facilmente confundidas
sinks (noun)sanksunkendrownsNotas: A forma 'sinks' é a terceira pessoa do singular do presente simples.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
submerge·founder·dip
submerge: Ir para debaixo da superfície da água ou outro líquido.founder: Encher-se de água e afundar; usado especificamente para navios.dip: Ir para baixo ou fazer ir para baixo ligeiramente.
Antônimos
float·emerge
Regência e colocações
sink into
The mud sank into his boots.
Indica penetração em uma substância.
sink down
He sank down onto the chair, exhausted.
Indica abaixar-se ou desabar.
sink (something)
The weight of the cargo sank the boat.
Transitivo, indica a causa do afundamento.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to sink' refere-se primariamente ao ato de ir para baixo da superfície de um líquido ou outra substância. Pode também ser usado figurativamente para descrever um declínio em status, humor ou valor. O passado é 'sank' e o particípio passado é 'sunk'. A forma substantiva 'sink' refere-se a uma bacia para lavar, tipicamente numa cozinha ou casa de banho, que é um significado distinto do verbo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
hundirhundohundeshundehundimoshundísPalavras facilmente confundidas
hunde (sustantivo)hundiosenaufragasumergeNotas: A forma 'hunde' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo ou imperativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sumergir·naufragar·sink in
sumergir: Ir para debaixo da superfície da água ou outro líquido.naufragar: Encher-se de água e afundar; usado especificamente para navios.sink in: Penetrar ou ser absorvido por algo.
Antônimos
float·surface
Regência e colocações
hundirse en
El coche se hundió en el barro.
Indica penetração em uma substância.
hundirse en
Se hundió en la tristeza.
Indica imersão em um estado emocional.
hundir (algo)
La tormenta hundió el barco.
Transitivo direto, indica a causa do afundamento.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'hundir', na sua forma reflexiva 'hundirse', é amplamente utilizado para descrever o ato de ir para o fundo, seja literal (um objeto na água) ou figurado (uma pessoa em desespero, uma economia em crise). A forma transitiva 'hundir' implica que algo ou alguém causa o afundamento. A conjugação e o uso dependem do contexto e da nuance que se quer expressar.
Conjugação verbal
EN: sinks · ES: hunde