afundasse

InglêsInglês

sank(verbo)

Flexões

sinksinkssinkingsanksunk
Exemplos de uso
"I wish the ship would sink."→ "Queria que o navio afundasse."
"The old ship sank during the storm."→ "O Titanic afundou no Atlântico Norte."(Descrição de um evento histórico.)RMS Titanic - Wikipedia
"If the submarine sank, all hands would be lost."→ "O barco afundou rapidamente após atingir o iceberg."(Narrativa de um acontecimento.)Uso do Simple Past

Palavras facilmente confundidas

sunksank downwent down

Notas: Corresponde à forma verbal no passado (pretérito perfeito ou imperfeito do subjuntivo em português).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

submerged·went down

submerged: Indica que algo foi completamente coberto por água.went down: Expressão idiomática comum para afundar.

Antônimos

floated·emerged

Regência e colocações

sink into

The heavy rain caused the ground to sink into the earth.

Indica o meio em que algo afunda.

sink or swim

The startup was left to sink or swim on its own.

Expressão idiomática que significa ter que ter sucesso por conta própria ou falhar.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'sank' é o passado simples do verbo 'to sink'. Em português, a tradução mais direta para um evento passado concluído é 'afundou' (pretérito perfeito do indicativo). A forma 'afundasse' (pretérito imperfeito do subjuntivo) é usada em contextos hipotéticos ou irreais, como 'Se o barco afundasse...'. Portanto, 'sank' corresponde a 'afundou', enquanto 'afundasse' corresponde a 'sank' em contextos específicos de subjuntivo (ex: 'If it sank...').

Conjugação verbal

Infinitivoto sink
Presentesink / sinks
Passadosank
Particípiosunk
Gerúndiosinking

EspanholEspanhol

hundiera(verbo)

Flexões

hundirhundohundeshundehundimoshundís
Exemplos de uso
"Ojalá el barco se hundiera."→ "Queria que o barco afundasse."(Expressa um desejo hipotético.)
"Si el barco se hundiera, todos morirían."→ "Se o barco afundasse, todos morreriam."(Exemplo de condição irreal no passado.)Uso do Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
"Temía que la presa se hundiera con la lluvia intensa."→ "Ele temia que a represa afundasse com a chuva."(Expressão de medo sobre uma possibilidade.)Verbos no Subjuntivo

Palavras facilmente confundidas

naufragarase sumergierase hundiese

Notas: Corresponde à forma verbal no pretérito imperfeito do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

naufragase·se sumergiese

naufragase: Forma verbal equivalente em português para a mesma ideia de hipótese.se sumergiese: Sinônimo específico para o afundamento de embarcações.

Antônimos

emergiese·flotase

Regência e colocações

hundirse en

El submarino se hundiera en las profundidades del océano.

Indica o local onde o afundamento ocorreria.

hundirse en

Se hundiera en la miseria si perdiera su trabajo.

Uso figurado para expressar imersão em um estado emocional.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'hundiera' é uma forma do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'hundir'. Em português, a tradução mais próxima para expressar uma condição hipotética ou irreal é 'afundasse'. O verbo 'hundir' descreve a ação de ir para o fundo, seja literal ou figurativamente. A escolha do subjuntivo indica que a ação não é apresentada como um fato consumado, mas sim como uma possibilidade, desejo ou medo.

Conjugação verbal

Presentehunda, hundas, hunda, hundamos, hundáis, hundan
Pretéritohundiera, hundieras, hundiera, hundíeramos, hundierais, hundieran
Particípiohundido
afundasse

EN: sank · ES: hundiera

PalavrasConectando idiomas e culturas