Palavras
Traduzir de:

agalardoar

InglêsInglês

rewards(verb (3rd person singular present))

Flexões

reward
Exemplos de uso
"The king rewards the brave knight for his valor."→ "O rei agalardoar o bravo cavaleiro por sua bravura."
"The king decided to reward the brave soldier with a medal of honor."→ "O rei decidiu agalardoar o bravo soldado com uma medalha de honra."(Exemplo de uso formal em narrativa histórica.)Agalardoar em contexto histórico
"The company rewards its most dedicated employees with annual bonuses."→ "A empresa agalardoa seus funcionários mais dedicados com bônus anuais."(Uso em contexto corporativo para reconhecimento.)Agalardoar no ambiente de trabalho

Palavras facilmente confundidas

awardsprizesbonusespayouts

Notas: The verb 'to reward' fits the meaning of giving a prize or recompense.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

honors·prizes·remuneration

honors: Distinções ou manifestações de grande respeito.prizes: Recompensas dadas em competições ou por mérito.remuneration: Money paid for services or as a prize.

Antônimos

punishments·penalties

Regência e colocações

to reward someone

The king decided to reward the brave soldier.

O objeto direto é a pessoa que recebe a recompensa.

to reward someone with something

The company rewards its employees with bonuses.

O complemento 'with something' especifica a recompensa.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'rewards' é um termo amplo que abrange qualquer tipo de retorno positivo por um esforço, serviço ou conquista. Pode variar desde um simples agradecimento até bônus financeiros, prêmios ou reconhecimento formal. O verbo 'to reward' é usado em diversos contextos, desde o pessoal até o profissional e acadêmico. A nuance de formalidade e distinção presente no português 'agalardoar' é mais especificamente capturada por termos como 'honors' ou 'awards' em certos contextos, enquanto 'rewards' é mais genérico.

Conjugação verbal

Infinitivoto reward
Presenterewards
Passadorewarded
Particípiorewarded
Gerúndiorewarding

EspanholEspanhol

galardona(verbo (3ª persona singular presente))

Flexões

galardonar
Exemplos de uso
"El rey galardona al valiente caballero por su valor."→ "O rei agalardoar o bravo cavaleiro por sua bravura."(Tercera persona del singular del presente de indicativo.)
"El rey decidió galardonar al valiente soldado con una medalla de honor."→ "O rei decidiu agalardoar o bravo soldado com uma medalha de honra."(Exemplo de uso formal em narrativa histórica.)Agalardoar em contexto histórico
"La empresa galardona a sus empleados más dedicados con bonos anuales."→ "A empresa agalardoa seus funcionários mais dedicados com bônus anuais."(Uso em contexto corporativo para reconhecimento.)Agalardoar no ambiente de trabalho

Palavras facilmente confundidas

premiarecompensahonradistingue

Notas: O verbo 'galardonar' é o equivalente mais próximo para 'agalardoar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

premia·recompensa·distingue

premia: Concede um prêmio ou recompensa por mérito.recompensa: Dá algo em troca de um serviço ou esforço.distingue: Da una distinción o señal de honor.

Antônimos

castiga·desmerece

Regência e colocações

galardonar a alguien

El juez decidió galardonar al atleta con la medalla de oro.

O objeto direto é a pessoa que recebe a honraria.

galardonar a alguien con algo

La academia galardonó al escritor con el máximo premio.

O complemento 'com algo' especifica a recompensa.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'galardonar' (e sua conjugação 'galardona') é o equivalente mais direto de 'agalardoar'. Ambos implicam a concessão de um prêmio, honra ou distinção por mérito. Assim como em português, o termo carrega uma formalidade e sugere um reconhecimento oficial ou de grande valor, sendo menos comum em situações cotidianas e mais presente em contextos formais, literários ou cerimoniais.

Conjugação verbal

Presentegalardona, galardonan
Pretéritogalardonó, galardonaron
Particípiogalardonado
agalardoar

EN: rewards · ES: galardona

PalavrasConectando idiomas e culturas