agar
Inglês
Flexões
grabsgrabbedgrabbingPalavras facilmente confundidas
gravesgrapesgrabsNotas: Corresponds to the 3rd person singular present indicative of 'agarrar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
holds·takes·seizes
holds: Sinônimo de 'grabs' quando o sentido é segurar firmemente.takes: Usado quando 'grabs' se refere ao ato de pegar ou obter algo.seizes: Implica uma ação mais abrupta ou forçada de pegar.
Antônimos
releases·lets go
Regência e colocações
grab something
She grabs the opportunity.
O verbo 'grab' é frequentemente usado com um objeto direto.
grab onto something/someone
He grabs onto the rope.
A preposição 'onto' indica o que está sendo agarrado.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'grabs' é a terceira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to grab'. Ela corresponde à forma 'agar' em português do Brasil em termos de significado (segurar com força, pegar) e tempo verbal (presente). O verbo 'to grab' em inglês pode ter nuances que vão desde um aperto firme até uma ação mais rápida de pegar algo. A tradução para o português 'agar' captura essa ideia de preensão.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agarraagarróagarrandoPalavras facilmente confundidas
ahoraagarraagarrarNotas: Corresponde à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'agarrar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
coge·toma·asume
coge: Sinônimo de 'agarra' quando o sentido é segurar firmemente.toma: Usado quando 'agarra' se refere ao ato de pegar ou obter algo.asume: Implica uma ação de preensão ou detenção.
Antônimos
suelta·libera
Regência e colocações
agarrar algo
Él agarra el libro de la estantería.
O verbo 'agarrar' é frequentemente usado com um objeto direto.
agarrarse a algo/alguien
Se agarra a la cuerda.
A preposição 'a' indica o que está sendo agarrado.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'agarra' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'agarrar'. Ela corresponde à forma 'agar' em português do Brasil em termos de significado (segurar com força, pegar) e tempo verbal (presente). O verbo 'agarrar' em espanhol, assim como em português, abrange uma gama de significados relacionados à ação de preensão.
Conjugação verbal
EN: grabs · ES: agarra