agenciadora
Inglês
Flexões
female agentPalavras facilmente confundidas
agencyrepresentativebrokerfactorNotas: Pode ser usado para ambos os gêneros, mas 'female agent' especifica o feminino.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
representative·intermediary·broker
representative: Termo específico em português para quem agencia, com distinção de gênero.intermediary: Quem atua em nome de outra pessoa ou empresa.broker: Quem faz a ponte entre partes.
Antônimos
principal·client
Regência e colocações
agent for
She is an agent for several international artists.
Indica quem o agente representa.
travel agent
I booked my holiday through a travel agent.
Colocação comum para profissionais de turismo.
real estate agent
The real estate agent helped us find our new home.
Termo específico para corretores de imóveis.
Contexto cultural e nuances
O termo 'agent' em inglês é bastante abrangente e pode se referir a uma pessoa física ou jurídica que age em nome de outra. Em português, a palavra 'agente' também é usada, mas 'agenciador(a)' é mais específico para a função de 'agenciar', ou seja, promover e organizar negócios ou serviços. A distinção de gênero em português ('agenciadora' para feminino) é uma característica gramatical importante.
Espanhol
Flexões
agente femeninaPalavras facilmente confundidas
agenciagestorintermediariorepresentanteNotas: O termo 'agente' é comum para ambos os gêneros, mas pode-se usar 'agente femenina' para clareza.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
agenciador / agenciadora·representante·intermediario
agenciador / agenciadora: Termo específico em português para quem agencia, com distinção de gênero.representante: Quem atua em nome de outra pessoa ou empresa.intermediario: Quem faz a ponte entre partes.
Antônimos
principal·cliente
Regência e colocações
agente de
La agente de seguros explicó los detalles.
Especifica el campo de acción.
agente para
Buscó un agente para gestionar sus derechos.
Indica el propósito o el beneficiario.
agente inmobiliario
El agente inmobiliario encontró un comprador.
Colocación común para profesionales del sector inmobiliario.
Contexto cultural e nuances
O termo 'agente' em espanhol é amplamente utilizado e pode ser masculino ou feminino ('el agente', 'la agente'). Em português, 'agenciadora' é especificamente feminino e se refere àquela que agencia. O conceito de agir como intermediário ou representante é similar. O espanhol 'agente' abrange as mesmas funções que o inglês 'agent' e o português 'agente'.
EN: agent · ES: agente