Palavras
Traduzir de:

agigantou

InglêsInglês

grew(verbo)

Flexões

agigantarto growto enlargeto magnify
Exemplos de uso
"The problem grew with time."→ "O problema se agigantou com o tempo."
"The plant grew quickly in the sun."→ "A planta agigantou-se rapidamente ao sol."(Nota sobre o uso de 'grew' para indicar crescimento físico.)Crescimento de plantas
"His influence grew over the years."→ "Sua influência agigantou-se ao longo dos anos."(Exemplo de 'grew' aplicado a conceitos abstratos como influência.)Crescimento de influência

Palavras facilmente confundidas

increasedexpandeddevelopedflourished

Notas: A tradução exata depende do contexto, podendo ser 'grew', 'enlarged', 'magnified'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

increased·expanded·developed

increased: Termo geral para indicar um aumento em quantidade ou tamanho.expanded: Usado para indicar desenvolvimento ou aumento, especialmente de seres vivos ou conceitos.developed: Suggests progress or maturation over time.

Antônimos

shrank·decreased

Regência e colocações

grow + adjective

The situation grew tense.

Indica uma mudança para um estado pior.

grow + adverb

His understanding grew considerably.

Indica a velocidade do crescimento.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to grow' no passado simples ('grew') é amplamente utilizado em inglês para descrever um aumento em tamanho, quantidade, intensidade, ou desenvolvimento. Pode ser aplicado a organismos vivos (plantas, pessoas), conceitos abstratos (influência, problemas, economias), ou até mesmo a objetos físicos que aumentam de tamanho. A forma 'grew' é a terceira pessoa do singular do passado simples.

Conjugação verbal

Infinitivoto grow
Presentegrow / grows
Passadogrew
Particípiogrown
Gerúndiogrowing

EspanholEspanhol

agigantó(verbo)

Flexões

agigantaragigantócreceraumentar
Exemplos de uso
"El problema se agigantó con el tiempo."→ "O problema se agigantou com o tempo."(Usado para indicar aumento de tamanho ou relevância.)
"La noticia magnificó la figura del político."→ "A notícia agigantou a figura do político."(Nota sobre o uso de 'agigantó' para indicar aumento de importância.)Importância política
"El problema se agrandó con el tiempo."→ "O problema agigantou-se com o passar do tempo."(Exemplo de 'agigantó' aplicado a problemas que se tornam mais graves.)Agravamento de problemas

Palavras facilmente confundidas

engrandecióaumentócreció

Notas: Corresponde diretamente à conjugação do verbo 'agigantar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

engrandeció·aumentó·creció

engrandeció: Usado para dar mais importância ou destaque a algo ou alguém.aumentó: Termo geral para indicar um crescimento em tamanho ou quantidade.creció: Past tense of 'grow', indicating an increase in size or importance.

Antônimos

disminuyó·minimizó

Regência e colocações

agigantar algo

La crisis agigantó las dificultades financieras de la empresa.

Transitivo direto

agigantarse

El miedo se agigantó en su pecho.

Intransitivo pronominal

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'agigantar' e sua forma pronominal 'agigantar(se)' são usados para descrever um aumento significativo em tamanho, importância, ou gravidade. Pode ser aplicado tanto a objetos físicos quanto a conceitos abstratos como problemas, reputações ou sentimentos. A forma 'agigantó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo, indicando uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Presenteyo agiganto, tú agigantas, él/ella/usted agiganta, nosotros/nosotras agigantamos, vosotros/vosotras agigantáis, ellos/ellas/ustedes agigantan
Pretéritoyo agiganté, tú agigantaste, él/ella/usted agigantó, nosotros/nosotras agigantamos, vosotros/vosotras agigantasteis, ellos/ellas/ustedes agigantaron
Particípioagigantado
agigantou

EN: grew · ES: agigantó

PalavrasConectando idiomas e culturas