agilitar
Inglês
Flexões
speeds upspeeding upPalavras facilmente confundidas
to accelerateto hastento quickento streamlineNotas: A tradução mais direta para a ideia de tornar algo mais ágil ou rápido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to accelerate·to streamline·to hasten
to accelerate: Significa aumentar a velocidade de algo.to streamline: Usado para indicar um aumento mais significativo ou progressivo na velocidade.to hasten: Implica tornar um processo mais eficiente, removendo etapas desnecessárias.
Antônimos
to slow down·to delay·to hinder
Regência e colocações
speed up something
We need to speed up the production line.
O verbo frasal é transitivo e geralmente requer um objeto direto.
speed up + [gerund]
The company is trying to speed up implementing the new strategy.
Pode ser seguido por um gerúndio para indicar a ação que está sendo acelerada.
Contexto cultural e nuances
O termo em inglês 'to speed up' é um equivalente direto para 'agilizar' ou 'acelerar' em português. É amplamente utilizado em diversos contextos, desde o cotidiano até o profissional. A escolha entre 'speed up', 'accelerate' ou 'streamline' em inglês depende da nuance desejada: 'speed up' é geral, 'accelerate' sugere um aumento mais pronunciado, e 'streamline' foca na eficiência do processo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agilizaagilizandoPalavras facilmente confundidas
acelerarfacilitarapresurardespacharNotas: Equivalente direto em espanhol, com o mesmo significado e uso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acelerar·facilitar·apresurar
acelerar: Equivalente em inglês para 'agilizar', focado em aumentar a velocidade.facilitar: Outro termo em inglês que pode ser sinônimo, indicando um aumento mais pronunciado.apresurar: Termo em inglês que se refere a tornar um processo mais eficiente e menos burocrático.
Antônimos
retardar·dificultar·ralentizar
Regência e colocações
agilizar algo
Hay que agilizar la entrega del producto.
O verbo rege um objeto direto, indicando o que se torna mais ágil.
agilizar el [proceso/trámite/etc.]
El objetivo es agilizar los trámites administrativos.
Comum em contextos administrativos e de negócios.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'agilizar' corresponde diretamente ao português 'agilizar' e ao inglês 'to speed up' ou 'to streamline'. É amplamente utilizado para descrever a otimização de processos, tornando-os mais rápidos e eficientes. Em português, 'agilizar' é o termo mais comum e preferível em muitos contextos, embora 'agilitar' também exista.
Conjugação verbal
EN: to speed up · ES: agilizar