agir-com-impeto
Inglês
Palavras facilmente confundidas
act rashlyact hastilyact on impulseact without thinkingNotas: Tradução descritiva da ação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
act rashly·act hastily·act on impulse
act rashly: Expressão equivalente em português.act hastily: Sinônimo em português que denota pressa.act on impulse: Focuses on acting based on sudden desires or urges.
Antônimos
act cautiously·act deliberately
Regência e colocações
act impulsively
He acted impulsively and regretted it later.
O advérbio 'impulsively' modifica o verbo 'act'.
act on impulse
Don't act on impulse; think it through first.
A locução preposicional 'on impulse' indica a motivação.
act rashly
She acted rashly by quitting her job without another lined up.
Similar to 'act impulsively', emphasizing haste and lack of thought.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'act impulsively' descreve uma ação realizada sem planejamento ou consideração pelas consequências, geralmente motivada por um desejo súbito ou emoção. No contexto cultural brasileiro, essa ideia é frequentemente associada à expressão 'agir com ímpeto' ou 'agir por impulso'. Enquanto em inglês a conotação é predominantemente negativa, ligada à imprudência, em português pode haver uma nuance de energia ou espontaneidade em certos contextos, embora a falta de reflexão seja geralmente vista como um ponto fraco.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
actuar de forma precipitadaactuar sin pensaractuar por impulsoNotas: Tradução descritiva da ação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
actuar con impetuosidad·actuar precipitadamente·actuar sin pensar
actuar con impetuosidad: Expressão equivalente em português.actuar precipitadamente: Sinônimo em português que denota pressa.actuar sin pensar: Sugiere una acción irracional o sin juicio.
Antônimos
actuar con cautela·actuar con ponderación
Regência e colocações
actuar impulsivamente
Actuó impulsivamente y se arrepintió después.
O advérbio 'impulsivamente' modifica o verbo 'agir'.
actuar con impetuosidad
No se debe actuar con impetuosidad en negociaciones importantes.
A locução preposicional 'com ímpeto' indica a maneira.
actuar por impulso
A veces actuamos por impulso sin darnos cuenta.
The prepositional phrase 'por impulso' indicates the motivation.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'actuar impulsivamente' corresponde à ideia de agir sem pensar nas consequências, movido por um impulso momentâneo. Em português do Brasil, isso se traduz como 'agir com ímpeto' ou 'agir por impulso'. Enquanto em espanhol a conotação é geralmente negativa, associada à falta de controle e à imprudência, em português pode haver uma leve variação dependendo do contexto, mas a essência de uma ação não refletida permanece.
Conjugação verbal
EN: act impulsively · ES: actuar impulsivamente