agir-com-o-coracao
Inglês
Palavras facilmente confundidas
act with feelingact with compassionact with sincerityNotas: Similar a 'act with compassion' ou 'act with kindness'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
act compassionately·behave altruistically·show kindness
act compassionately: Enfatiza a benevolência e a gentileza nas ações.behave altruistically: Focuses on actions that benefit others without personal gain.show kindness: Highlights the demonstration of benevolent actions.
Antônimos
act coldly·act selfishly·act indifferently
Regência e colocações
act with heart
He decided to act with heart and donated a large portion of his earnings.
Locução verbal comum.
act with heart towards someone
It's important to act with heart towards the most vulnerable.
Indicates the recipient of the empathetic action.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'agir com o coração' no português do Brasil evoca uma forte conotação de altruísmo, empatia e generosidade. É frequentemente usada para descrever pessoas que tomam decisões ou agem de forma a priorizar o bem-estar emocional e a compaixão pelos outros, em contraste com uma abordagem puramente racional, lógica ou baseada em interesses próprios. A imagem do 'coração' como centro das emoções e da moralidade é central nesta expressão, sugerindo uma autenticidade e pureza nas intenções.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
actuar con el hígadoactuar por impulsoactuar con frialdadNotas: Equivalente a 'actuar con compasión' ou 'actuar con bondad'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
actuar con bondad·proceder con empatía·ser compasivo
actuar con bondad: Enfatiza a benevolência e a gentileza nas ações.proceder con empatía: Destaca la capacidad de ponerse en el lugar del otro.ser compasivo: Se refiere a la demostración de compasión y piedad.
Antônimos
actuar con frialdad·actuar con egoísmo·actuar con indiferencia
Regência e colocações
actuar de corazón
Él decidió actuar de corazón y donó una gran parte de sus ganancias.
Locução verbal comum.
actuar de corazón hacia alguien
Es importante actuar de corazón hacia los más vulnerables.
Indica el destinatario de la acción empática.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'agir com o coração' no português do Brasil evoca uma forte conotação de altruísmo, empatia e generosidade. É frequentemente usada para descrever pessoas que tomam decisões ou agem de forma a priorizar o bem-estar emocional e a compaixão pelos outros, em contraste com uma abordagem puramente racional, lógica ou baseada em interesses próprios. A imagem do 'coração' como centro das emoções e da moralidade é central nesta expressão, sugerindo uma autenticidade e pureza nas intenções.
Conjugação verbal
EN: act with heart · ES: actuar de corazón