agitamento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
commotionturmoilunrestanxietyexcitementNotas: Principal tradução para movimento desordenado e alvoroço.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
commotion·turmoil·unrest·anxiety·excitement
commotion: Sinônimo mais comum e direto em português.turmoil: Refere-se a um distúrbio barulhento ou excitação.unrest: Sugere um estado de confusão, desordem ou incerteza.anxiety: Describes a feeling of worry, nervousness, or unease, typically about an imminent event or something with an uncertain outcome.excitement: Can sometimes overlap, but usually implies positive or eager anticipation rather than distress.
Antônimos
calmness·tranquility·serenity
Regência e colocações
agitation of
The agitation of the crowd grew.
Indica a fonte ou o sujeito do movimento.
feel agitation
She felt a constant agitation before the exams.
Expressa a percepção de um estado interno.
cause agitation
The news caused considerable agitation among the residents.
Indicates the agent responsible for the state.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'agitation' traduz-se bem para 'agitamento' ou 'agitação' em português. Enquanto 'agitation' pode referir-se tanto a um movimento físico desordenado (como em protestos) quanto a um estado mental de ansiedade, 'agitamento' em português do Brasil tende a enfatizar mais o movimento físico e a desordem, embora também possa descrever inquietação interna. 'Agitação' é mais comum e abrange ambos os sentidos.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
agitamientoalborototumultoinquietudmovimientoNotas: Principal tradução para movimento desordenado e alvoroço.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
agitamiento·alboroto·tumulto·inquietud
agitamiento: Sinônimo em português, com ênfase em movimento desordenado.alboroto: Descreve um estado de nervosismo ou ansiedade.tumulto: Implies a state of confusion, disturbance, or uncertainty.inquietud: Describe un estado de nerviosismo o ansiedad, más interno.
Antônimos
calma·tranquilidad·serenidad
Regência e colocações
agitación de
La agitación de la multitud era evidente.
Indica a fonte ou origem do movimento.
sentir agitación
Sentía una agitación constante antes de los exámenes.
Expressa a percepção de um estado interno.
provocar agitación
Las noticias provocaron gran agitación en la bolsa.
Indica la causa de la agitación.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'agitación' corresponde diretamente a 'agitação' ou 'agitamento' em português. Enquanto 'agitamento' em português do Brasil pode focar mais no movimento físico desordenado, 'agitación' em espanhol abrange tanto o movimento físico quanto o estado mental de ansiedade. É um termo mais comum e versátil que 'agitamiento' em espanhol.
EN: agitation · ES: agitación