agitarei

InglêsInglês

I will shake(verbo)

Flexões

shake
Exemplos de uso
"I will shake the bottle before using it."→ "Eu agitarei a garrafa antes de usá-la."
"I will shake the tree to get the apples down."→ "Eu agitarei as maracas para fazer música."(Nota sobre o uso de 'shake' como verbo transitivo direto.)I will shake - Exemplos
"The sudden loss will shake her confidence."→ "A perda repentina abalará a confiança dela."(To cause someone to feel less confident or upset.)Shake - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

I will moveI will stirI will rockI will tremble

Notas: A tradução mais comum para o sentido físico de mover repetidamente.

I will stir up(verbo)

Flexões

stir up
Exemplos de uso
"I will stir up trouble if they don't listen."→ "Eu agitarei problemas se eles não ouvirem."(Refere-se a causar agitação ou perturbação.)

Palavras facilmente confundidas

I will moveI will stirI will rockI will tremble

Notas: Usado para o sentido de causar desordem ou excitação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I will move·I will stir·I will rock

I will move: Termo genérico para mudar de posição.I will stir: Usado frequentemente para líquidos ou para incitar ação.I will rock: Suggests a swaying or oscillating motion.

Antônimos

I will calm·I will stabilize

Regência e colocações

shake something

I will shake the salt and pepper shakers.

Verbo transitivo direto.

shake hands with someone

I will shake hands with the new colleague.

Verbo pronominal.

shake off something/someone

I will shake off this feeling of tiredness.

Phrasal verb meaning to get rid of.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'I will shake' para o português é 'agitarei'. Este termo abrange tanto o movimento físico ('I will shake the box') quanto o impacto emocional ('The news will shake me'). A nuance reside na intensidade e no tipo de movimento ou efeito.

Conjugação verbal

Infinitivoto shake
Presenteshake(s)
Passadoshook
Particípioshaken
Gerúndioshaking

EspanholEspanhol

agitaré(verbo)

Flexões

agitar
Exemplos de uso
"Agitaré las manos para llamar su atención."→ "Eu agitarei as mãos para chamar a atenção deles."(Tradução direta para o sentido de mover.)
"Agitaré el árbol para que caigan las frutas."→ "Eu agitarei o recipiente para misturar os componentes."(Nota sobre o uso de 'agitaré' em espanhol.)Agitaré - Exemplos
"La noticia me agitará."→ "A notícia me agitará."(To cause someone to feel less confident or upset.)Agitar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

moverésacudirérevolveréconmoveré

Notas: A tradução mais direta e comum.

alborotaré(verbo)

Flexões

alborotar
Exemplos de uso
"Alborotaré la reunión si no me dejan hablar."→ "Eu agitarei a reunião se não me deixarem falar."(Usado para o sentido de causar desordem ou perturbação.)

Palavras facilmente confundidas

moverésacudirérevolveréconmoveré

Notas: Usado para o sentido de causar agitação ou tumulto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Moveré·Sacudiré·Revolveré

Moveré: Termo geral para mudar de posição.Sacudiré: Implica um movimento mais brusco ou repetido.Revolveré: Often used for liquids or to incite action.

Antônimos

Calmaré·Tranquilizaré

Regência e colocações

agitar algo

Agitaré el contenido de la bolsa.

Verbo transitivo direto.

agitarse

El niño se agitará en la silla.

Verbo pronominal.

agitar el ambiente

La música agitará el ambiente de la fiesta.

Expresión idiomática.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'agitaré' para o português é 'agitarei'. Este termo abrange tanto o movimento físico ('agitaré el trapo') quanto o impacto emocional ('la noticia me agitará'). A nuance reside na intensidade e no tipo de movimento ou efeito.

Conjugação verbal

Presenteagito, agitas, agita, agitamos, agitáis, agitan
Pretéritoagité, agitaste, agitó, agitamos, agitasteis, agitaron
Particípioagitado
agitarei

EN: I will shake · ES: agitaré

PalavrasConectando idiomas e culturas