agitaremos

InglêsInglês

we will shake(verbo)

Flexões

shakeshakesshookshaken
Exemplos de uso
"We will shake the flags during the parade."→ "Nós agitaremos as bandeiras durante o desfile."
"We will shake the bottle to mix the ingredients."→ "Nós agitaremos a garrafa para misturar os ingredientes."(Ação literal de mover algo rapidamente para frente e para trás.)Exemplo de 'we will shake'
"The crowd will shake the stadium with their cheers."→ "A multidão agitará o estádio com seus gritos."(Uso figurado, implicando excitação ou movimento forte.)Uso figurado de 'shake'
"They will stir up trouble if we don't act quickly."→ "Eles agitarão problemas se não agirmos rapidamente."(Significa incitar ou causar agitação.)stir up - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

we will wavewe will stirwe will move

Notas: Tradução mais comum para o sentido físico de agitar.

we will stir up(verbo)

Flexões

stir upstirs upstirred upstirring up
Exemplos de uso
"His speech will stir up the crowd."→ "O discurso dele nos agitará."(Sentido de excitar ou provocar.)

Palavras facilmente confundidas

we will wavewe will stirwe will move

Notas: Usado para o sentido de incitar ou animar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

we will move·we will wave·we will excite

we will move: Termo geral para mudar de posição.we will wave: Movimento específico, frequentemente com uma bandeira ou mão.we will excite: Causar fortes sentimentos ou entusiasmo.

Antônimos

we will calm·we will stabilize

Regência e colocações

shake something

We will shake the box.

Transitivo.

shake oneself

He will shake himself dry.

Reflexivo.

shake something up

We will shake up the system.

Verbo frasal, frequentemente implica mudança significativa.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'we will shake' em inglês transmite primariamente a ação física de mover algo rapidamente para frente e para trás. Dependendo do contexto, também pode implicar fazer algo tremer ou vibrar. Para o sentido de incitar ou causar agitação, verbos como 'stir up' ou 'agitate' (em seu sentido em inglês) são mais apropriados. O tempo futuro 'will shake' indica uma ação futura.

Conjugação verbal

Infinitivoto shake
Presentewe shake
Passadowe shook
Particípioshaken
Gerúndioshaking

EspanholEspanhol

agitaremos(verbo)

Flexões

agitaragitaagitóagitado
Exemplos de uso
"Agitaremos las banderas en la manifestación."→ "Nós agitaremos as bandeiras na manifestação."(Movimento físico.)
"Agitaremos la botella para mezclar los ingredientes."→ "Nós agitaremos a garrafa para misturar os ingredientes."(Ação literal de mover algo de um lado para outro.)Exemplo de 'agitaremos'
"El público agitará el estadio con sus vítores."→ "O público agitará o estádio com seus vivas."(Uso figurado, implicando excitação ou movimento forte.)Uso figurado de 'agitar'
"Los manifestantes agitarán a las masas con sus discursos."→ "Os manifestantes agitarão as massas com seus discursos."(Sentido de incitar ou provocar agitação.)agitar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

agitaríamosagitaremosagitaremos

Notas: Tradução direta e comum.

agitaremos(verbo)

Flexões

agitaragitaagitóagitado
Exemplos de uso
"Sus palabras nos agitarán a luchar por nuestros derechos."→ "As palavras dele nos agitarão a lutar por nossos direitos."(Sentido de excitar ou provocar.)

Palavras facilmente confundidas

agitaríamosagitaremosagitaremos

Notas: Usado para o sentido de incitar ou animar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moveremos·sacudiremos·excitaremos

moveremos: Termo geral para mudar de posição.sacudiremos: Movimento brusco e rápido.excitaremos: Provocar entusiasmo ou forte emoção.

Antônimos

calmaremos·estabilizaremos

Regência e colocações

agitar algo

Agitaremos el contenido de la caja.

Transitivo direto.

agitarse

El público se agitará con la noticia.

Verbo pronominal.

agitar a alguien/algo (incitar)

Los discursos agitarán a la multitud.

Transitivo direto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'agitar' em espanhol abrange desde movimentos físicos de balanço ou sacudidela até a ideia de incitar emoções ou ações em grupos. A forma 'agitaremos' é a conjugação na primeira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo, indicando uma ação que será realizada por 'nós' em um momento futuro. O uso pode variar de um sentido literal, como agitar um objeto, a um sentido figurado, como agitar a opinião pública.

Conjugação verbal

Infinitivoto shake
Presentewe shake
Passadowe shook
Particípioshaken
Gerúndioshaking
agitaremos

EN: we will shake · ES: agitaremos

PalavrasConectando idiomas e culturas