agitei
Inglês
Flexões
agitateagitatedPalavras facilmente confundidas
I agitatedI agitatedlyI agitatednessNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'I stirred' ou 'I shook'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
shook·stirred·roused
shook: Movimentou de um lado para o outro ou de cima para baixo.stirred: Misturou ou causou movimento dentro de um líquido.roused: Acordou ou incitou à ação ou emoção.
Antônimos
calmed·settled
Regência e colocações
agitate something
I agitated the solution to dissolve the powder.
Verbo transitivo direto.
agitate (someone)
The news agitated the public.
Verbo transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
O termo 'I agitated' em inglês, correspondente a 'eu agitei' em português, pode descrever tanto um movimento físico vigoroso quanto a causa de perturbação ou nervosismo em alguém. A escolha entre os sinônimos em inglês depende do contexto específico, se é um movimento mecânico ou uma influência psicológica.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agitaragitadoPalavras facilmente confundidas
agitéagiteagitarNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'moví' ou 'sacudí'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
moví·sacudí·conmoví
moví: Mudei de lugar ou posição.sacudí: Movimentei de um lado para o outro rapidamente.conmoví: Afetei emocionalmente.
Antônimos
calmé·tranquilicé
Regência e colocações
agitar algo
Agité la botella para mezclar los ingredientes.
Verbo transitivo direto.
agitarse
El público se agitó ante la noticia.
Verbo pronominal.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'agitar' na primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples ('agité') descreve uma ação passada realizada pelo falante. Abrange tanto o movimento físico de algo quanto a perturbação emocional ou social. A escolha de sinônimos em espanhol reflete a especificidade do movimento ou do estado emocional.
Conjugação verbal
EN: I agitated · ES: agitè