agracia

InglêsInglês

grants(verb)

Flexões

grantsgrantinggranted
Exemplos de uso
"The king grants the subject a medal."→ "O rei agracia o súdito com uma medalha."
"The king grants the nobleman a medal."→ "O rei agracia o nobre com uma medalha."(Concessão formal de um benefício.)Exemplo de uso de 'grants'
"The university grants scholarships to outstanding students."→ "A universidade concede bolsas a alunos de destaque."(Atribuição de recursos ou reconhecimento.)Grant - Merriam-Webster
"This policy grants employees more flexibility."→ "Esta política concede aos funcionários mais flexibilidade."(Giving or allowing something.)Grant Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

grantsgiftsallowsprovides

Notas: Usado para conceder algo formalmente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bestows·allows·provides

bestows: Sinônimo direto em português para 'grants' no sentido de outorgar.allows: Usado em contextos mais formais ou legais para 'grants'.provides: Quando 'grants' significa dar permissão.

Antônimos

withholds·denies·prohibits

Regência e colocações

grants something

The foundation grants funds for research.

Concessão de algo, como apoio financeiro.

grants someone the right to do something

The law grants citizens the right to vote.

Permitir que alguém faça algo.

grants access

The system grants access to authorized users.

Allowing entry or use.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'grants' (terceira pessoa do singular do presente) abrange tanto a ideia de conceder formalmente algo (como um prêmio, uma bolsa, um direito) quanto a de permitir ou possibilitar algo. Em português, dependendo do contexto, pode ser traduzida como 'concede', 'outorga', 'permite' ou até mesmo 'agracia', se houver uma conotação de favor ou benevolência. A nuance principal é a de uma ação deliberada de dar ou permitir.

Conjugação verbal

Infinitivoto grant
Presentegrant / grants
Passadogranted
Particípiogranted
Gerúndiogranting

EspanholEspanhol

concede(verbo)

Flexões

concedeconcediendoconcedió
Exemplos de uso
"El rey concede una medalla al súbdito."→ "O rei agracia o súdito com uma medalha."(Refere-se a outorgar um favor ou benefício.)
"El rey concede una medalla al noble."→ "O rei agracia o nobre com uma medalha."(Concessão formal de um favor ou honra.)Exemplo de uso de 'concede'
"La universidad concede becas a estudiantes destacados."→ "A universidade concede bolsas a alunos de destaque."(Atribuição de fundos ou reconhecimento.)Conceder - Dicionário da Língua Espanhola
"El comité concede la aprobación al proyecto."→ "O comitê concede a aprovação ao projeto."(Dar o admitir algo, a menudo después de consideración.)Concede translation

Palavras facilmente confundidas

concedeconcedeotorgapermite

Notas: Usado para conceder algo formalmente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

otorga·permite·facilita

otorga: Sinônimo de 'concede', frequentemente usado em contextos formais ou legais.permite: Usado quando 'concede' significa dar permissão.facilita: Usado quando 'concede' tem uma conotação de favor ou benevolência.

Antônimos

niega·rehúsa·impide

Regência e colocações

conceder algo a alguien

El tribunal concede la razón al demandante.

Indica a outorga de algo a uma pessoa ou entidade.

conceder permiso

El supervisor concede permiso para ausentarse.

Dar autorização para fazer algo.

concederse algo

Se concede un plazo adicional para la entrega.

Otorgarse a sí mismo o a otros.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'concede' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo) refere-se à ação de dar, outorgar ou permitir algo, geralmente com autoridade ou formalidade. Assim como em português, pode abranger desde a concessão de benefícios e direitos até a permissão para realizar uma ação. A tradução para o português pode variar entre 'concede', 'outorga', 'permite' ou 'agracia', dependendo da nuance específica do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto grant
Presentegrant / grants
Passadogranted
Particípiogranted
Gerúndiogranting
agracia

EN: grants · ES: concede

PalavrasConectando idiomas e culturas